BIOCHIMIE ← |
→ BIOCHIMISTE |
BIOCHIMIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
armement biochimique | биохимического оружия |
biochimique | биохимическая |
une arme biochimique | биологическое оружие |
BIOCHIMIQUE - больше примеров перевода
BIOCHIMIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce n'est pas magique, c'est biochimique. | Это не волшебство. А биохимия. |
Alexander est sans doute né avec un déficit biochimique relatif à Platonius. | Вероятно, Александр родился с небольшим биохимическим отклонением по нормам Платониуса. |
le processus biochimique de la vision. | Она фиксирует биохимический процесс видения. |
Je ne crois pas et ce changement biochimique va nous aider. | Не думаю, что дело в этом, и убежден, что биохимические изменения дадут нам ответы, которые мы ждём. |
Une sorte d'énergie biochimique qui me répare et me maintient en vie. | Какую-то биохимическую энергию, которая восстанавливает и поддерживает меня. |
"Cà" a des difficultés connectives... causée par un déséquilibre biochimique, causant un autisme émotionnel. - Certaines réactions-- | Ecть тpyднocти в вocпpиятии пoнятий из-зa биoxимичecкoй paзбaлaнcиpoвки вызывaющeй эмoциoнaльный aутизм. |
Harvard , M.I.T. Doctorat dans biochimique ingénierie | Закончил Гарвард, получил степень доктора в области биохимических технологий. |
Je remarque simplement que ces longueurs d'ondes existent. Et la seule chose qui nous empêche de les voir, c'est la structure biochimique de nos yeux. | Я говорю о том, что эти... световые волны существуют... и что единственная вещь, которая не даёт нам видеть их это биохимическая структура наших глаз. |
Nous pensons qu' il y a un lien avec une arme biochimique soviétique appelée "Douce Nuit". | Это звено советского биологического оружия под названием "Безмолвная Ночь". |
Terminal City. ll y a eu un accident biochimique. | Это "Граница" города. Там произошла биохимическая авария в Секторе Семь. |
Le principe est biochimique. | Мы делаем это биохимическим путем. |
Nous nous provoquons des situations qui satisferont l'anxiété biochimique des cellules de notre corps en créant des situations qui satisferont nos nécessités chimiques. | Мы попадаем в те ситуации, которые утолят биохимический голод клеток нашего тела, создавая ситуации, соответствующие нашим химическим нуждам. |
Industrie d'armement biochimique Sponsor officiel des Orphelins de Leedi | Йоркширская компания по производству биохимического оружия официальный спонсор сиротского приюта Лидса Точно! |
Mais d'abord une pause publicitaire. N'attendez pas la fin de la messe pour acheter ces souvenirs en association avec l'armement biochimique du Yorkshire. Commandez via notre ligne directe : | Но сперва прервемся на рекламу нашего спонсора не надо ждать окончания службы чтобы купить важнейшие памятные сувениры выпущенные в честь папской службы для неполноценных детей устроенной Йоркширской компанией по производству биохимического оружия просто позвоните по сувенирной горячей линии |
J'aimerais connaître ton avis. Tu penses qu'on peut imputer la réussite ou l'échec du premier rendez-vous à la réaction biochimique - qui se produit lors du baiser ? | Согласен ли ты, что основной способ определить насколько удачно прошло свидание будет основан на биохимической реакции во время прощального поцелуя? |