BIOSYNTHÈSE ← |
→ CHAGRINER |
CHAGRINÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CHAGRINÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La seule chagrinée par mon suicide serait ma mère. | Знаете, моя мать была бы единственной, кто пожалел бы, если бы я утопился. |
J'étais chagrinée. | Я была очень расстроена. |
Tu sembles chagrinée. | Ты какая-то мрачная. |
J'étais chagrinée que Patrick se soit absenté ce soir, mais comme il était avec toi, je lui pardonne. | Я собирался устроить Патрику головомойку за то, что исчез на весь вечер, но раз он был с тобой, я его прощаю. |
Mais je suis un peu chagrinée d'être dans un véhicule qui ne fait pas l'objet d'une maintenance régulière. | Но я несколько обеспокоена тем, что нахожусь в машине, у которой нет должного технического обслуживания. |
Je suis toute chagrinée dehors. | Я вся в скорби. |
Je ne peux pas croire qu'elle ne soit pas un minimum chagrinée - à propos de l'héritage de papa. | Не могу поверить, что она совсем не огорчена наследованием денег отца. |
Tu penses être la seule à être chagrinée par la mort de mon frère ? | Думаешь, ты единственная, кто оплакивает моего брата? |
N'aie pas l'air si chagrinée. | О, не выгляди так огорчённо. |