CHAIRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHAIRE


Перевод:


f

1) кафедра

monter en chaire — 1) подняться на кафедру 2) перен. читать проповеди

2) кафедра (в высшем учебном заведении)

chaire de français — кафедра французского языка

3) церк. престол

la chaire pontificale — папский престол

4) уст. кресло с высокой спинкой


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHAIR

CHAIS




CHAIRE перевод и примеры


CHAIREПеревод и примеры использования - фразы
chaireкафедрой
chaireкафедры
ChaireПлоть
chaireпрофессора
chaire deс кафедры
chaire de pouleмурашки
chaire etплоти и
chaire etплоть и
chaire honorifiqueот ректора награду за
chaire honorifique deот ректора награду за успехи в
chaire honorifique de latinот ректора награду за успехи в латыни
la chaireплоть
ta chaireтвоя плоть

CHAIRE - больше примеров перевода

CHAIREПеревод и примеры использования - предложения
Combien de fois vous ai-je parle depuis cette chaire pour vous mettre en garde, encore et encore :Сколько раз с этой кафедры... я предупреждал, предостерегал Вас?
Il a une chaire de droit constitutionnel à Berkeley.Я попросил его высказать своё мнение.
Les larmes se formaient dans le coin de ses yeux et coulaient le long de ses joues couleur chaire.Слезинки появились в уголках глаз и покатились по зардевшимся щекам.
Henry Drucker, titulaire de la chaire d'histoire à Princeton.Это Генри Друкер. Это Генри Друкер. Он возглавляет кафедру истории в Принстоне.
Hershel Kaminsky, titulaire de la chaire de philosophie à Cornell.Второй - Гершел Каминский. У него кафедра философии в Корнель.
Tu es respecté, admiré... tu as une chaire à Harvard.Ты уважаем, тобой восхищаются профессор в Гарвардской Медицинской школе
Je vous conseille vivement de retourner dans votre poubelle, à Détroit, avant de devenir de la chaire à pâté.Я дам тебе совет: заберись назад в свою дыру в Детройте, пока тебя не раздавили, понял?
Il eut une chaire d'Études Orientales... à l'Université de Londres.Он стал профессором восточной кафедры в Лондонском университете.
Professeur Wittgenstein, le ministère des Affaires étrangères vous fait deux propositions : la chaire de philosophie à l'université de Kazan, ou un poste d'assistant à l'université de Moscou.Профессор Витгенштейн, от лица министерства Иностранных дел я могу предложить вам читать курс философии в Университете Казани или в Московском Государственном Университете.
Nous le voyons en chaire, un sourire de béatitude sur le visage.Мы обычно видим его на кафедре, проповедующим с улыбкой на лице.
Dr Wilbert Rodeheaver, chaire de psychiatrie à l'université du Mississippi, et directeur de l'institut Whitfield.Меня зовут доктор Уилвут Род Хивер. Декан факультета психиатрии университета Миссисипи и директор психиатрической больницы Уайтфилда для преступников.
Ca me donne la chaire de poule, d'avoir ça dans le coin.У меня мурашки ползают от страха, когда это рядом.
Tu ressentes les plaisirs De la chaireТы почувствуешь чувственное удовольствие
Un miracle de chaire et de sang, amenez-le jusqu'à moi.Среди нас присутствует живое чудо! Проводите её сюда!
Si vous êtes indépendant et que vous vous serviez bien de cette chaire... c'est là qu'est votre pouvoir.- Если сумеете применить власть во благо - сила за вами. - Верно.


Перевод слов, содержащих CHAIRE, с французского языка на русский язык


Перевод CHAIRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki