1) ист. стрелец
2) (le Sagittaire) астр. Стрелец
3) (un sagittaire) человек, родившийся под знаком Стрельца
II f бот.лягушечья трава, стрелолист
SAGITTAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
étais sûre que ton ascendant était Sagittaire | знаю что Стрелец сейчас находится в |
étais sûre que ton ascendant était Sagittaire | знаю что Стрелец сейчас находится в наивысшем |
sagittaire | Стрелец |
Sagittaire | Стрельца |
ton ascendant était Sagittaire | Стрелец сейчас находится в |
ton ascendant était Sagittaire | Стрелец сейчас находится в наивысшем |
ton ascendant était Sagittaire | Стрелец сейчас находится в наивысшем положении |
SAGITTAIRE - больше примеров перевода
SAGITTAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Oui, le sagittaire. | В конце ноября. Да? Стрелец. |
Un Sagittaire. | Стрелец. |
Le "Sagittaire" et le "Bélier" sont composés de huit... | Не связывайся с этой обезьяной. |
Ascendant Sagittaire. | - Восходящая к Стрельцу. |
Poissons Sagittaire... | Рыба-Стрелец. |
Bien sûr. J'étais sûre que ton ascendant était Sagittaire. | Конечно, я знаю что Стрелец сейчас находится в наивысшем положении. |
Bien sûr, j'étais sûre que ton ascendant était Sagittaire. | Конечно, я знаю что Стрелец сейчас находится в наивысшем положении. |
En tant que Sagittaire, j'oublie facilement ce genre de chose. | Стрелец по натуре, всегда забываю что-нибудь. |
"Docteur véliplanchiste, QI élevé, sagittaire non-conformiste. | "Доктор виндсерфинга, высокий интеллект, по гороскопу стрелец". |
- Sagittaire ? | - Стрелец? |
C'est peut-être le sergent Sagittaire qui revient pour draguer. | Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать. |
Signe, Sagittaire. | Стрелец. |
- Donna... - Sagittaire. | - Донна, какого...? |
Steven est un Sagittaire qui n'a pas peur du travail ni du grand amour. | Стивен - серьезный Стрелец, и не боится трудной работы и настоящей любви. |
Tu es Scorpion, je suis Sagittaire, ça colle. | - Скорпион, я - Стрелец, и мы друг другу подходим! |