m
суббота; в субботу
le samedi, tous les samedis — по субботам
samedi saint — страстная суббота
••
être né un samedi — быть ленивым
SAMEDI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SAMEDI фразы на французском языке | SAMEDI фразы на русском языке |
a lieu samedi | будет в субботу |
à samedi | в субботу |
À samedi | До субботы |
à samedi | по субботу |
à samedi | субботы |
A samedi | Увидимся в субботу |
à une fête, samedi | на вечеринку в субботу |
ai raté le bal de samedi | Пропущены субботние танцы |
aller samedi | прийти в субботу |
Alors, samedi | Значит, в субботу |
anniversaire samedi | рождения в субботу |
après samedi | после субботы |
attendrai ici, chaque samedi | буду здесь каждую субботу |
au bal de samedi | на танцы в субботу |
au Molly samedi soir | в Молли в субботу |
SAMEDI - больше примеров перевода
SAMEDI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SAMEDI предложения на французском языке | SAMEDI предложения на русском языке |
Retrouve-moi samedi sur la plage de Monwabisi. | "Встретимся в субботу на пляже Монвабиси. |
Généralement le lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, le samedi et le dimanche. | Эти дни были - понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббута и воскресенье... |
Deux raisons font du samedi un grand jour... une demi-journée fériée, et l'enveloppe de paye. | По субботам его ждало два знаменательных события... Половина выходного, и конверт с деньгами. |
LE MAGASIN FERME A 13: OO LE SAMEDI | ПО СУББОТАМ МАГАЗИН ЗАКРЫВАЕТСЯ В 13.00 |
Un Samedi. | Берлин. Одно воскресенье. |
- Samedi. | - В забботу. |
Que s'est-il passé samedi? | Так что же было в субботу? |
Tu sais à par le samedi, on est tranquille. | Ты знаешь, к субботе будете спокойны. |
Samedi... | Суббота... |
Où était passé mon vieux mari depuis ce dernier samedi ? | - Где был мой старик в субботу? - В запое. |
Et Argyll Street le samedi soir toute illuminée. | На Аргайл-Стрит в субботу вечером всегда огни и трамваи... Кинотеатры и толпы людей. |
- C'est samedi soir ce soir. - Vous n'avez pas ça ici ! | Да, здесь такого не найдешь. |
- À quatre heures samedi ? | - В субботу в четыре? |
Samedi, quatre heures. | - Ладно. В субботу в четыре. |
On est samedi, il est 12h55. | Это суббота, сейчас 12:55. |
SAMEDI - больше примеров перевода