f
1) соус, подливка; приправа
sauce à la tomate — томатный соус
allonger une sauce — разбавлять соус
sauce courte {longue} — мало {много} соуса
en sauce — с соусом, под соусом; с подливкой
••
à toutes les sauces — под разными соусами; под разными видами
accomoder {employer, mettre} à toutes les sauces разг. — 1) использовать во всех видах 2) не церемониться с...
arranger la sauce разг. — поправить дело
remettre de la sauce — говорить одно и то же
varier \ la sauce — представлять одно и то же по-новому
ne savoir à quelle sauce le mettre — не знать, что с этим делать, куда с этим деться
de quelle sauce sera-t-il mangé? — как к нему подступиться?, как с ним справиться?
la sauce fait passer le poisson — приправа лучше основного блюда; второстепенное лучше главного; с такой приправой что угодно съешь
il y a de la sauce dans la direction разг. — рулевое управление разболтано
2) афр. рагу (из мяса, рыбы или овощей) к мучному блюду
3) соус (мягкий чёрный карандаш)
4) разг. дождь
recevoir {prendre, ramasser} la sauce — попасть под дождь
5) хим. солевой раствор
6) разг. электрический ток; газ
donner {mettre} toute la sauce — дать полный газ
rajouter de la sauce — газануть
7) разг. ненужное дополнение, ... и прочее
8) разг. болтовня, "вода"
••
allonger la sauce — 1) разбавлять (излишними деталями), лить воду 2) делать приписки к счёту
faire de la sauce театр арго — импровизировать
rajouter de la sauce — заговаривать зубы
9) прост. автоматная очередь
balancer {envoyer} la sauce — стрелять, поливать свинцом
10) арго горючее, бензин
SAUCE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la sauce | с соусом |
à la sauce aux | в соусе из |
à la sauce blanche | с соусом из |
à la sauce blanche | с соусом из моллюсков |
à la sauce piquante | в остром соусе |
avec de la sauce | но с соусом |
avec de la sauce | с соусом |
avec de la sauce piquante | с острым соусом |
avec de la sauce ponzu | но с соусом понзу |
avec de la sauce ponzu | с соусом понзу |
avec de la sauce tartare | с соусом тартар |
avec la sauce | с соусом |
avec la sauce | соус |
Avec la sauce rouge | С томатным соусом |
avec sauce | соус |
SAUCE - больше примеров перевода
SAUCE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Remarquez que j'ai laissé un blanc pour la sauce. | Возможно, вы обратили внимание, мадам, что я оставила пустое место в графе "соус". |
Et une double portion de tarte aux pommes a la sauce vanille? | А в конце - двойной яблочный штрудель с ванильной подливой! |
Deux entrées, un suprême d'artichaut... Deux poulets aux épinards, en sauce ! Deux fromages, deux crèmes caramel, le vin et...un quart d'eau en plus. | Две закуски, отдельная порция артишоков, два бульона, две порции шпината, две куриные грудинки, два карамельных крема, два бокала красного вина и еще четверть литра. |
Tu as fait la sauce ? | Подливка уже готова? |
Tenez, voilà de la sauce. | Вот вам и приправа к нему. |
Garçon, où est la sauce ? | Гарсон! Где соус Бордлез? |
Un pavé bien tendre avec des pommes de terre, asperges sauce hollandaise, gâteau au chocolat et de la glace. | Жирный, сочный стейк с запечённым картофелем, спаржу под голландским соусом, шоколадный тортик и мороженое. |
Une oie farcie aux noix, sauce au jus, airelles..." | гусь жаренный в бернском соусе с грецкими орехами, гусиные потроха, клюквенный... |
Ils font monter un peu la sauce. Pas cette fois. | - ќни только выход€т из себ€. |
J'ai fait la sauce... avec de bons éléments. | Я приготовила соус, а вы - само блюдо. |
Moi, de l'agneau. Et une sauce à la menthe. | А у меня немного баранины под мятный соусом. |
...avec une aile de dinde et de la sauce aux noix ? | ... или индейку с начинкой из грецких орехов. |
J'ai vu rôtir des traîtres avec une bonne sauce rouge. | Так что советую тебе крепко подумать. |
Nous mangerons des coquilles Saint-Jacques, puis du faisan en gelée. Avec la sauce... | Затем подайте нам моллюсков Сен-Жак, запеченного фазана и соус... |
sauce de soja... | Соевый соус. |