vi
1) подпрыгивать, припрыгивать
2)
ne faire que sautiller — перескакивать с одного предмета на другой
SAUTILLEMENT ← |
→ SAUTOIR |
SAUTILLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
sautiller | вприпрыжку |
sautiller | прыгать |
SAUTILLER - больше примеров перевода
SAUTILLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Prenez pour commencer la tendance qu'ont ces moutons à sautiller dans le champ sur leurs pattes arrières. | Для начала обратите внимание на их склонность к прыганию по полю на задних лапах. |
Je ne comprends pas du tout ce que je fais encore à sautiller dans le groupe ? | Пупсик хочет, чтобы его Мэгги стала лучшей балериной. |
On se reverra pas si t'arrêtes pas de sautiller comme ça. | Мы с тобой больше не увидимся, если ты будешь скакать тут, как по детской площадке. |
Moi, au lieu de sautiller, j'ai appris que Loveless... rejoint McGrath dans une heure. | Во-вторых, пока ты плясал, я узнал, что Лавлесс встречается с МакГратом и его войсками через час. |
Je ne vous ai pas dit de sautiller comme un cabri en folie. | Я не тот парень из-за которого ты прыгала как Джоу Хертхертон. |
Et j'aime bien la voir sautiller. | Я с вами, ребята. хочу просто посмотреть, как она прьIгает. |
De sautiller autour de ton corps prostré, levant ce scintillant autel d'argent, haut dans les airs, pour que tout le monde le voie. | Пробежав вокруг твоего распростертого тела с сияющим храмом из серебра, поднятым в воздух, у всех на глазах. Вот что будет весело. |
En sortant, devrons-nous marcher ou courir ou sautiller ou déambuler ? | Когда мы выйдем, мы пойдем, или побежим или помчимся, или пойдем прогулочным шагом? Перестань, хватит. |
J'ai envie de sautiller. | Меня как будто кинули. |
Tu viens vraiment de sautiller ? | Ты и вправду только что скакал? |
Sautiller sur une scène est bien plus important. | Я знаю, что гораздо важнее прыгать на сцене. |
Comment surmonter les épreuves. Comment courir sans sautiller. | Или хотя бы бегать нормально, а не вприпрыжку. |
Hey! Hey, courir. Pas sautiller. | Эй, беги нормально, а не вприпрыжку. |
Sautiller toute la journée. | Скакать весь день. |
Vous voyez la créature sautiller, et rigoler à la fin. Ceci nous demande quelques heures de travail. | На создание такой анимации уходит около двух часов |