SAUVAGEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SAUVAGEMENT


Перевод:


adv

дико; зверски


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SAUVAGE

SAUVAGEON




SAUVAGEMENT перевод и примеры


SAUVAGEMENTПеревод и примеры использования - фразы
a été sauvagementбыл жестоко
a été sauvagementбыла жестоко
a été sauvagement assassinéбыл жестоко убит
a été sauvagement assassinéeбыла жестоко убита
a sauvagementжестоко
été sauvagementбыл жестоко
été sauvagementбыла жестоко
été sauvagement assassinéбыл жестоко убит
été sauvagement assassinéeбыла жестоко убита
ont été sauvagementбыли жестоко
ont été sauvagement assassinésбыли жестоко убиты
SauvagementДико
SauvagementЖестоко
sauvagement assassinéжестоко убит
sauvagement assassinéeжестоко убита

SAUVAGEMENT - больше примеров перевода

SAUVAGEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Il me donnait souvent des coups dans le ventre et, moi, tenant bon, je lui crachais toujours à la figure mais hier il m'a frappé, frappé si sauvagement que j'ai décidé de m'enfuir...Пру, послушай...
C'est vrai qu'y en a ici qui mangent trop sauvagement.У нас больше взрослых, нам нужно больше.
Les preuves circonstancielles indiquent que Mayella Ewell a été sauvagement frappée par un gaucher.Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
Le lion et le léopard étaient sauvagement traqués parmi les énormes troupeaux.Лев и леопард, безжалостные хищники, охотились на многочисленные стада.
Elle a été sauvagement violée.Её очень грубо изнасиловали.
L'opération éblouissante a été réalisée par quatre hommes... dont l'un s'est échappé de l'ambulance en agressant sauvagement un médecin.Тщательно разработанная и фантастическая операция, совершенная четырьмя мужчинами, один из которых сбежал из больницы, тяжело ранив врача.
- Je l'ai pas agressé sauvagement.- Я не ранил его.
Ton pere a été assassiné sauvagement... frappé et décapité.Ваш отец бь? л жестоко убит. Измучен.
Les avions étaient sauvagement bringuebalés... et se désintégraient.Их самолеты проталкивались... и затем они разваливались.
Dans le but évidemment de la baiser sauvagement ensuite. Toujours le même pattern.- Естественно, намереваясь безумно потрахаться после этого.
"Un libraire juif sauvagement torturé par jeune maniaque sexuel !""Книготорговец-еврей, разорванный на куски молодым сексуальным маньяком!"
Parce qu'il l'avait sauvagement violée et frappée.Потому что я знаю, что он жестоко изнасиловал ее, и он избил ее.
Il m'a mordu... m'a sauvagement attaqué.Посмотрите, она укусила меня!
Par contre, ils l'ont battu si sauvagement... qu'Andy a fait un mois d'infirmerie.Они только избили его до полусмерти. Энди провел месяц в лазарете.
De source non officielle, la victime, une femme d'une trentaine d'années, aurait été sauvagement mutilée.Тело было обнаружено час назад прохожими. У нас есть неподтвержденные данные, что жертва, 20-30 лет, была сильно изуродована.


Перевод слов, содержащих SAUVAGEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод SAUVAGEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki