ACÉTYLE ← |
→ ACÉTYLÉNIQUE |
ACÉTYLÈNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acétylène | ацетиленовая |
d'acétylène | ацетиленовую |
de l'acétylène | ацетилен |
l'acétylène | ацетилен |
l'acétylène | ацетиленом |
ACÉTYLÈNE - больше примеров перевода
ACÉTYLÈNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Rangez le chalumeau à acétylène. | Удалите кислород. |
Il me faut un chalumeau à acétylène, un soudeur à l'arc et un levier. | Мне нужны газовый резак и лом сейчас же. |
Trop d'acétylène. | Слишком много ацетилена. |
Les commandes du transmetteur sont scellées. Il nous faudrait un chalumeau à acétylène. | Пульт управления передатчиком закрыт, нам нужен кислородно-ацетиленовый резак. |
J'ai loué une bombonne d'acétylène pour le chalumeau. | Я взял в аренду ацетиленовую горелку газового резака. |
- D'acétylène, MIG, TIG ? | - Ацетилен? Дуговая сварка? Вольфрам? |
- Acétylène ? Propane ? | Ацетилен, пропан? |
Il me faut un fer à souder à acétylène ou à propane, des casques, des lunettes de sécurité, un moule de fondeur et deux kits d'outils de précision. | Мне нужен сварочный аппарат на ацетилене или пропане. Мне нужна станция пайки, шлемы и защитные очки, ёмкость для плавки и ещё два набора точных инструментов. |
Explosion d'une torche à acétylène. Lâché par M. Blunt, dans les fondations. | Взрыв цистерны с ацетилом от паяльной лампы в основании здания произошел из-за Бланта. |
HAUTE TENSION Si vous voulez éteindre un lampadaire sans les soucis et le dérangement... d'ouvrir le poteau avec une torche acétylène... il faut avoir accès au disjoncteur. | Если нужно вырубить уличное освещение без возьни со сварочным резаком вам потребуется доступ к щитку с выключателем. |
Quiconque connaît l'acétylène sait être très prudent. | Каждый, кто имеет дело с ацетиленом, знает, что надо быть с ним очень осторожным |
Il a dû être forcé à coup d'acétylène après la guerre. | Но возможно, он был вскрыт ацетиленовый горелкой в период послевоенного всплеска преступности. |
Le nom a été effacé, alors Adam a trouvé grâce au spectre infrarouge que c'est de l'acétylène. | Да, маркировка удалена, так что я попросила Адама прогнать образец через инфракрасный спектрометр - оказалось, это ацетилен. |
Mélangé à l'oxygène, l'acétylène est utilisé pour couper le métal. | Вместе с кислородом ацетилен используют при резке металла. |
- Butane, propane, acétylène... | - Бутан, пропан, ацетилен... |