SCELLER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCELLER


Перевод:


vt

1) прилагать печать

sceller un acte — скрепить печатью документ

sceller de sa signature — скрепить подписью

2) запечатывать; опечатывать

3) заделывать, вмазывать, замуровывать (в стену)

4) герметически закрывать, закупоривать

5) перен. скреплять; подтверждать

sceller l'alliance — скреплять союз

sceller de son sang — скрепить кровью

scellé à jamais — скреплённый навеки

sceller un engagement, sceller une promesse — подтвердить обязательство, обещание

sceller une réconciliation — скрепить примирение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SCELLEMENT

SCÉNARIMAGE




SCELLER перевод и примеры


SCELLERПеревод и примеры использования - фразы
les sceller avec du vernis àих лаком для
les sceller avec du vernis à onglesих лаком для ногтей
pour scellerчтобы запечатать
scellerзакрыть
ScellerЗапечатать
sceller avec du vernis àлаком для
sceller avec du vernis à onglesлаком для ногтей
sceller l'entréeзапечатать вход
sceller lesзапечатать

SCELLER - больше примеров перевода

SCELLERПеревод и примеры использования - предложения
Je l'ai vue se lever de son lit, mettre sa robe de chambre, ouvrir son cabinet, prendre du papier, le plier, écrire dessus, le lire, puis le sceller et se recoucher, tout cela pourtant dans un profond sommeil.Доктор, я видела, как она вскакивала с постели, накидывала на себя ночное платье, отпирала свой письменный стол, вынимала из него бумагу, складывала её, писала на ней, прочитывала написанное, потом запечатывала и опять возвращалась в постель. И всё это в самом крепком сне.
Pour sceller définitivement cette union, embrassez-vous.Теперь осталось скрепить ваш брак поцелуем.
Ce symbole de la mort, qui a autrefois guidé la conspiration contre le Grand Khan, va encore servir à sceller notre pacte d'alliance.Это символ смерти который опять приводит нас к заговору против Великого Хана, А так же служит знаком нашего нового альянса.
Nous allons sceller la caverne.Mы зaблoкиpyeм пeщepy.
- Sceller la caverne?- Зaблoкиpoвaть пeщepy?
Sceller des terminaisons nerveuses.Закрываю нервные окончания.
Un homme tellement merveilleux, que je me ferais sceller dans un puits avec mes propres déjections... plutôt que d'oser marcher sur la même scène que lui.Человек настолько невообразимо совершенный и невозможно прекрасный, что я бы предпочёл быть брошен в яму собственных испражнений, чем осмелиться стоять на одной сцене с ним.
La seule avec laquelle j'ai envisagé de me sceller.та памта евоум поку йака енаеяыхеи.
Sceller les grottes major.Завалите вход в пещеры, майор.
Et si j'ai chassé avec vous, c'est pour sceller notre amitié.Отец, может быть, зажарить этого кабана?
Sceller toutes les entrées et sorties.Заблокировать все входы и выходы.
Il faut sceller cette entrée.Давайте запечатаем этот вход.
- On ne peut pas sceller cette zone ?- Mы мoжeм пepeкpыть этy зoнy?
Il faut la sceller ou elle détruira quand même le système.Если мы не изолируем разрыв, он, так или иначе, уничтожит систему.
Je vais sceller le haut.Оставайтесь здесь. Я запечатаю наверху.


Перевод слов, содержащих SCELLER, с французского языка на русский язык


Перевод SCELLER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki