SCHISME ← |
→ SCHISTEUSE |
SCHISTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
du schiste | сланец |
huile de schiste | сланцевой нефти |
schiste | Сланец |
schiste | сланца |
schiste | сланцев |
SCHISTE - больше примеров перевода
SCHISTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mais l'avenir de Thorn Industries ne repose pas que sur l'énergie solaire, sur l'huile de schiste et la gravité. | Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения. |
Du mica. Du schiste. Du calcaire. | Слюда, сланец известняк. |
Si vous voulez bien me suivre, faites attention à ce schiste par terre. | Держитесь ближе ко мне, осторожнее, не наступите на сланец. |
Regardez tout ce schiste ! | Посмотрите на сланец. |
Schiste vert, schiste grenat, micaschiste. | Зеленый сланец, гранатовый сланец, слюдяной сланец. |
Du schiste. | - Сланец. |
Écoutez, Wang... nous avons un nouveau produit lié à la technologie de l'huile de schiste. | Стойте, Ванг, у нас есть направление по нефтеносным технологиям. |
C'est un procédé utilisé pour le gaz naturel dans le schiste. | Процесс, применяемый для полчения природного газа из сланцев. |
Ça pourrait être un fragment de schiste... peut-être l'ossification d'une matière organique comme... C'est de l'os. | Я прокрутила множество сценариев по поводу тела жертвы чтобы объяснить повреждения на костях. |
L'analyse des granulés trouvés sur la scène de crime montre que c'est un mélange de schiste, de brique et de verre recyclé. | Криминалисты провели анализ гранул, найденных на месте преступления, и выяснили состав: битый шифер, кирпич и стекло. |
M. Lao de PetroChina, vous aurez notre gaz de schiste. | И, мистер Лао из ПетроЧайна, вам будут предоставлены месторождения сланца |
De miséreux chercheurs d'or venus de partout dans le monde étaient dans les Appalaches sur ce schiste qui était super dur. | Убогие охотники за драгоценностями со всего мира были там в Аппалачах, Но этот выбор... Это было для меня чертовски трудным. |
Ce n'est pas seulement la taille du gisement, c'est aussi la qualité du schiste qui est excellente. | Так что вам повезло не только с размером земли, но и с качеством шельфа. |
Ils ont créé des foreuses qui creusent à deux ou trois kilomètres, et c'est en brisant le schiste qu'on libère le gaz. | У них есть буры, которые проникают на 2-3 мили, проходят через этот шельф, и выпускают оттуда газ. |
On fracture des bancs de schiste pour libérer le gaz naturel. | Компании копают и разрушают сланцевые залежи, чтобы высвободить природный газ. |