adj (fém - sclérosée)
1) склеротический
2) перен. окостеневший, застывший, утративший гибкость; дряхлый
SCLÉROSÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de sclérose | рассеянного склероза |
de sclérose | склероз |
de sclérose en plaques | рассеянный склероз |
La sclérose | склероз |
la sclérose en plaques | рассеянный склероз |
La sclérose latérale | латеральный склероз |
La sclérose tubéreuse | Туберозный склероз |
pas de sclérose | нет рассеянного склероза |
pas une sclérose | не склероз |
Sclérose | Рассеянный склероз |
Sclérose | склероз |
sclérose | склероза |
sclérose en plaque | рассеянный склероз |
sclérose en plaques | рассеянного склероза |
Sclérose en plaques | Рассеянный склероз |
SCLÉROSÉ - больше примеров перевода
SCLÉROSÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nous avons la sclérose, le syndrome de Tourette, la Maladie de Parkinson certaines n'ont même pas de nom. | Привет, Кристина! Здесь разные больные: с синдромом Туретто, с болезнью Паркинсона, у некоторых заболеваний и названий-то нет. |
Sept mois après notre mariage, on a appris que j'avais la sclérose en plaques. | Сэндэфур сказал мне, что не позволит представить свою компанию чудовищем в глазах народа. Я сказал Питеру Дженнингсу... Погоди. |
Vous aviez la sclérose en plaques. | Мы оба хотели развестись. |
Mon gamin de 18 ans a de la sclérose en plaques. | А еще у меня ребенок-инвалид восемнадцати лет. |
Il a une sclérose en plaques. | У него рассеянный склероз, Лео. |
Ma forme de sclérose est appelée "poussées-rémissions" : Je me rétablis complètement après les poussées. | Форма склероза, которой я болен, называется рецидивно-реммитирующей, это означает, что я полностью восстанавливаюсь после приступов. |
Il y a maintenant 7 ans, mon mari a fait... une grave rechute d'une poussée de sclérose en plaques rémittente. | 7 лет назад у моего мужа был диагностирован возвратно - ремиттирующий склероз. |
Il y a 8 ans, le Président a appris qu'il avait la sclérose en plaque. | 8 лет назад у президента диагностировали РС. |
Es-tu conscient que tu as une sclérose en plaques? | - Ты понимаешь, что у тебя рассеянный склероз? - Эбби. |
Oui, la durée des rémissions est variable... jusqu'au stade de sclérose confirmée... que le malade attend souvent 10 ans après le 1er diagnostic... c'est-à-dire très exactement dans deux ans. | Да, но рецедивно-реммитирующий рассеянный склероз может перейти во вторично-прогрессирующий рассеянный склероз нередко, через десять лет, после постановки диагноза а это как раз через два года. |
Précédemment : Et ta sclérose en plaques ? | Ты понимаешь, что у тебя рассеянный склероз? |
On peut peut-être faire accepter la sclérose aux électeurs de banlieues. | Возможно, нам удастся сделать так, чтобы избиратели из больших городов адекватно восприняли рассеянный склероз. |
Deux ans plus tard... les médecins m'apprenaient que j'étais atteint d'une sclérose en plaques. | Через два года и после множества анализов у меня диагностировали возвратно-ремисный рассеянный склероз. |
Vous aviez déjà tenté le coup avec la sclérose en plaques. | Ну да, ясно, вы пробовали это как раньше, когда это срабатывало с рассеянным склерозом? |
Un patient sur cinq réclamant l'euthanasie a la sclérose en plaques. | У одного из пяти пациентов запрашивающих на помощь в смерти РС. |