1) школьный, учебный
âge scolaire — школьный возраст
année scolaire — учебный год
obligation scolaire — всеобщее обязательное обучение
2) перен. книжный, школьный, заученный
2. mшкольное пособие
3. m, fшкольник {школьница}; ребёнок школьного возраста
SCOLAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à une année scolaire | с очередным учебным годом |
absentéisme scolaire | прогулы |
année scolaire | года |
année scolaire | учебного года |
année scolaire | учебный год |
année scolaire | учебным годом |
année scolaire | школьный год |
année scolaire, mais | учебным годом, но |
arrêt de bus scolaire | остановки школьного автобуса |
aussi bien scolaire | так и неформального |
autobus scolaire | школьный автобус |
bourse scolaire | стипендию |
bourse scolaire pour | стипендию |
bourse scolaire pour | стипендию в |
budget scolaire | школьного бюджета |
SCOLAIRE - больше примеров перевода
SCOLAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La première étape vers la gloire. Aucune sensation forte, aucun prestige, et aussi enthousiasmant que la rentrée scolaire! | Первый шаг по дороге к славе... нет острых ощущений, нет очарования, и так интересно возвращаться в школу!" |
Je sens qu'il peut devenir un document très important, comme la Déclaration d'Indépendance et mon premier bulletin scolaire. | Мне кажется, он станет очень важной вещью. Документом. Конечно. |
T'équiper pour la rentrée scolaire. | Купим тебе что-нибудь новое из одежды. |
- Murata dit que si on opère maintenant il pourra marcher avant la rentrée scolaire. | Доктор Мурата сказал, что если провести операцию сейчас, то Ёсио мог бы начать ходить... ещё до начала школьных занятий. |
Son dossier scolaire n'a aucun rapport avec ce qui est arrivé au témoin. | Ваша честь, я протестую: школьные успехи свидетеля никак не связаны с тем, что с ним произошло. |
J'aimerais faire référence au dossier scolaire de M. Petersen. | Я хотел бы предоставить заключение о школьной успеваемости господина Петерсена. |
Je suis venue préparer Jean Louise pour sa rentrée scolaire. | Зашла посмотреть, готова ли Джин Луиза к своему первому школьному дню. - Скаут! |
Ils envoient un bus scolaire. | Они высылают за за тобой школьный автобус. |
Vivement la rentrée scolaire. | Хорошо, скоро в школу. |
Il s'adapte difficilement à la communauté scolaire. | У него трудности в общении с другими ребятами. |
- Là-bas, je suis un échec scolaire. | Но я бросил учебу. Они этого не знают. |
La commission scolaire est venue filmer tout ça. | Ребята из Совета по вопросам образования засняли все на пленку. |
Je comptais emmener Regan en Europe à la fin de l'année scolaire. | Я хотела свозить Риган в Европу после окончания школьного года. |
- Vision scolaire de l'Histoire. | - Иcmopия в шкoлe. |
J'ai bossé dur. Personne m'obligera - à conduire un bus scolaire ! | Да я пахал на нём, как проклятый, ни одной сволочи не позволю командовать мне ...садится за руль школьного автобуса! |