SE CHAUSSER ← |
→ SE CHÉRIR |
SE CHERCHER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SE CHERCHER фразы на французском языке | SE CHERCHER фразы на русском языке |
On va se chercher | мы пойдем |
se chercher | себе |
SE CHERCHER - больше примеров перевода
SE CHERCHER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SE CHERCHER предложения на французском языке | SE CHERCHER предложения на русском языке |
Dites-lui de se chercher une vieille voiture ailleurs. | Пусть поищет в другом месте. |
Vous savez, s'il va se chercher un verre d'eau, il n'en ramène jamais qu'un. | Знаете, если он идёт налить себе стакан воды, он никогда не приносит один. |
- On va se chercher une pizza. | –ешили сходить в пиццерию. |
Bormenthal va devoir se chercher un autre appartement. | Лжёт. |
Se chercher un garçon au lycée est aussi vain que de chercher un sens aux films de Paulie Shore. | Поиски парня в стенах школы столь же бессмысленны, как поиски смысла в фильмах с Поли Шором. |
On va se chercher à boire. | Слушай, мы пойдем выпьем чего-нибудь. |
Il retourne à l'eau se chercher un gentil petit poisson. | Он вернется в воду, уплывет подальше и где-нибудь встретит симпатичную камбалу. |
Viens, on va se chercher un hamburger. | Пойдем, возьмем по бургеру. |
On va se chercher un truc... | Мы собираемся пойти выпить и... |
Ça veut dire que demain, on va se chercher un appartement encore plus grand? | Мы будем теперь искать большую квартиру? |
Une femme qui n'a pas envie de partir... une femme qui en marre de se chercher ! | Женщину, которая не хочет уходить Которая устала оттого, что не знает, кто она. |
Nous avons eu le temps de se chercher l'un l'autre , n'est-ce pas ? | Вала. Вала Мал Доран. |
Non, Tu as raison- - Je promets qu'on ne va pas se chercher des noises toute la soirèe, n'est ce pas? | Обещаю, мы не станем цапаться весь вечер, правда, Ричард? |
Non, je pense qu'elle est partie se chercher un forfait vacance. | Нет, думаю, она пошла прошвырнуться по магазинам. |
Bien qu'elle soit revenue de San Francisco, elle continuait de se chercher. | Даже несмотря на то, что она вернулась из Сан-Франциско, она все еще пыталась самоопределиться. |
SE CHERCHER - больше примеров перевода