SE DÉPÊTRER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
SE DÉPÊTRER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pour trouver... un moyen de se dépêtrer de tout ça. | Найти способ выкрутиться. |
Et ils vous disent comment se dépêtrer de votre de fiançailles à Lady Florence. | а они рассказывают, как вам расторгнуть помолвку с леди Флоренс. |
On dirait que c'est un crime dont ils n'ont pu se dépêtrer. | Похоже, в этом преступлении наказания им избежать не удалось. |
Restez ici le temps qu'on trouve comment se dépêtrer de ce merdier. | Никто не уходит, пока мы не решим, как исправить эту сраную катастрофу! |
Mais elle ne parvient pas à se dépêtrer de cette situation. | Но она не может найти выхода из этой ситуации. |
C'est une opportunité en or pour se dépêtrer de tout ça. | Это прекрасная возможность выбраться из всего этого. |
Il nous coince dans une impasse dont on ne pourra jamais se dépêtrer. | Он загоняет нас в угол, из которого мы никогда не сможем выбраться. |