SE DIVERTIR перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE DIVERTIR


Перевод:


1) развлекаться

2) (de qn, aux dépens de qn) потешаться над кем-либо; смеяться над...


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE DIVERSIFIER

SE DIVISER




SE DIVERTIR контекстный перевод и примеры


SE DIVERTIR
контекстный перевод и примеры - фразы
SE DIVERTIR
фразы на французском языке
SE DIVERTIR
фразы на русском языке
pour se divertirразвлекаются

SE DIVERTIR
контекстный перевод и примеры - предложения
SE DIVERTIR
предложения на французском языке
SE DIVERTIR
предложения на русском языке
Elle avait le droit de se divertir.Она имела право развлекаться, не так ли? Любовь для нее была всего лишь игра.
Je ne t'ai jamais dit qu'il etait facile de se divertir dans la vertu.Я никогда не говорила, что развлекаться добродетельно легко.
Le soir, il cherche à se divertir.Вечером ему нужно немного веселья, дружеского общения.
Il faut bien se divertir un peu.Какое, никакое, а развлеченье.
Tu as quatre filles — deux peuvent recevoir une bénédiction, ...et l'une d'elle doit se prostituer afin de pourvoir à la subsistance de mon père Et une autre doit coucher avec mon père afin qu'il continue de se divertir.У тебя четыре дочери... Две из них могут получить благословение, а две должны заняться проституцией, чтобы оплатить долги моего отца. С одной будет забавляться мой отец, это развлечет его.
Et moi que Nog sache se divertir comme Jake.А я хочу, чтобы Ног имел способность Джейка весело проводить время.
Pour que Hiroshi et certains de ses amis privilégiés... puissent se divertir.Необычайные развлечения для Хироши и парочки его приятелей-счастливчиков.
"Comme ça, si le monde explose... on aura de quoi se divertir ?"Я ей: "Зачем? Чтоб, если мир пиздой накроется, нам было, чем развлечься?"
Pour se divertir?Для отдыха?
Si l'on examine leur rôle essentiel à la survie de l'Homme, on se rend compte qu'on dépend entièrement d'eux pour nous tenir compagnie, pour manger, pour s'habiller, pour se divertir, pour conduire des recherches médicales et scientifiques.Поскольку мы оглядываемся назад на как существенный животные к человеческому выживанию; наша абсолютная зависимость от них (для товарищеских отношений... пища одежда спорт и развлечение так же как медицинское и научное исследование), иронически... мы только видим полное человечество непочтительность для этих нечеловеческих поставщиков.
Et c'est ce que fait tout le monde sur votre planète pour se divertir?И это так на вашей планете все развлекаются? Смотрят в ящик?
On a pas besoin de se divertir.Нам не нужны развлекатели.
Merde, ils ont de quoi se divertir...Им есть, чем развеяться.
Parmi ces mesures, le droit à un emploi utile et rémunéré, le droit à un revenu suffisant pour se nourrir, se vêtir et se divertir.Среди них: Право на полезную и оплачиваемую работу; Право зарабатывать достаточно, чтобы обеспечить себе нормальное питание, одежду и отдых;
À quoi bon internet, si c'est pas pour se divertir ?На что годится Интернет, если в нём нет развлечений?


Перевод слов, содержащих SE DIVERTIR, с французского языка на русский язык


Перевод SE DIVERTIR с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki