1) создаваться, образовываться, организовываться, формироваться
2) составляться, делаться
3) развиваться, образовываться, складываться, формироваться (о характере и т. п.)
se former sur qch, sur qn — брать что-либо или кого-либо в качестве примера
4) воен. строиться
SE FORMER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
SE FORMER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pourtant, avec les années, je sentais un gouffre énorme se former entre nous. | Но иногда мне казалось что нас разделяет огромная пропасть. |
Le charbon commence déjà à se former sous nos pieds... | Потому что со временем все эти странные деревья превратятся в уголь. |
- Il n'a pas pu se former naturellement. | Это искусственное творение. Капитан, это бред. |
L'Océan est d'ailleurs aussi le siège de mouvements inexplicables. Des îlots viennent se former à la surface. | на поверхности стали образовываться острова, сначала один, потом еще. |
L'enfant commençait à se former dans son ventre. | Береги себя. Ага... пока не повесят? |
Il pourrait ainsi se former un océan souterrain de soufre liquide... sous une surface qui n'a que quelques milliers d'années. | Возможно, вулканы питает огромный подземный океан жидкой серы, лежащий под молодой поверхностью, которой всего несколько тысяч лет. |
Il y a 900.000 années. Lorsque la première goutte d'eau tombée sur le sol de la grotte. Goliath a commencé à se former. | 900 000 лет назад, когда первая капля воды упала на пол пещеры и Голиаф начал расти, появился современный человек и начал делать орудия труда из кремния. |
On nous signale qu'une tornade encore plus forte a commencé à se former à 40 km au sud de Wakita, là où les deux tempêtes ont fini par se rencontrer. | Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один. |
le couloir espace-temps a-t-il pu se former avec lea porte des étoiles d'Edora enseveli? | Если врата Эдоры были разрушены, то как установилась червоточина? |
Je vois de gros nuages noirs se former... | Смотрю на те большие, собирающиеся грозовые облака. |
Je ne vais pas venir te couvrir chaque fois qu'un nuage noir va se former au-dessus de ta tête. | Слушай, я не собираюсь прятаться каждый раз, когда темное облако возникает над твоей головой. |
Les États Divisés d'Amérique sont en train de se former et la guerre civile est annoncée. | Разделенные Штаты Америки уже существуют, и гражданская война грядёт. |
Vous voyez Katrina se former sur la Floride et en passant au-dessus des eaux chaudes du golfe, il se charge d'énergie et se renforce. | Вы видите, как ураган Катрина собирается над Флоридой. А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее. |
Des structures comme celles des cavernes de Carlsbad en Amérique du Nord peuvent mettre des milliers d'années à se former. | Структуры, подобные этим в североамериканских Карсбадских пещерах могли натекать много тысяч лет. |
Un caillot a dû se former sur ses points de suture et monter au cerveau. | У него была предрасположенность к кровяным сгусткам. Сгусток мог сформироваться на швах, переместиться в его мозг. |