SE FROTTER перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE FROTTER


Перевод:


1) тереть себе, потирать

se frotter les mains — потирать руки

se frotter les yeux — протирать глаза

2) натираться (чем-либо)

3) (à qn) тереться (среди кого-либо); ластиться к кому-либо

4) разг. задевать (кого-либо)

qui s'y frotte s'y pique — с ним лучше не связываться

s'y frotter — отважиться на что-либо; рисковать; попробовать

5) (de) набраться поверхностных знаний

se frotter de latin — набраться кое-каких знаний в латыни

6) (à qn) разг. водиться с...; знаться с...; связываться с...

7) прост. прижиматься, ласкаться

8) (à) прост. нападать на...


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE FROISSER

SE FRUSQUER




SE FROTTER контекстный перевод и примеры


SE FROTTER
контекстный перевод и примеры - фразы
SE FROTTER
фразы на французском языке
SE FROTTER
фразы на русском языке
à se frotterтереться об
à se frotter contreтереться об
à se frotter contre moiтереться об меня
de se frotterтереться
laisse les petits garçons se frotterпозволяет маленьким мальчикам ездить
laisse les petits garçons se frotter àпозволяет маленьким мальчикам ездить на
les petits garçons se frotterмаленьким мальчикам ездить
les petits garçons se frotter àмаленьким мальчикам ездить на
les petits garçons se frotter à saмаленьким мальчикам ездить на его
qui laisse les petits garçons se frotterкоторый позволяет маленьким мальчикам ездить
se frotter à saездить на его
se frotter à sa croupeездить на его заднице
se frotter contreтереться об
se frotter contre moiтереться об меня

SE FROTTER
контекстный перевод и примеры - предложения
SE FROTTER
предложения на французском языке
SE FROTTER
предложения на русском языке
C'est un geste habituel chez elle, avoir l'air de se frotter les mains.Это её обычное занятие, она как будто их моет.
Mieux vaut éviter de se frotter à elle.С ней лучше не связываться.
-C'est le seul moyen de les empêcher de se frotter trop tôt.- Поверьте,это лучший способ,чтобы помешать им наделать глупостей
Sans se frotter l'arrière de nos jambes comme des sauterelles ?Помимо коленей назад, как у кузнечика...
On est dans la poche pleurale. Cela empêche les poumons de se frotter à la paroi du torse.Мы в плевральном мешке, он не дает легким тереться о грудную клетку при дыхании.
Autant éviter de se frotter aux bouseux.Неохота на ночь глядя общаться со всякой деревенщиной...
Alors, il a dû se frotter à de drôles d'oiseaux.Тогда он, наверняка, якшался с какой-то неприятной компашкой.
La dernière personne au monde à laquelle se frotter.Последний человек в мире, с кем бы ты захотел переспать.
Lt pourrait lui faire revivre si je devait se frotter un peu sur ses lèvres.Возможно, он придет в себя, если смочить ему губы.
Aucun Jem'Hadar ne veut se frotter à moi ?Больше нет джем'хадар, готовых сразиться со мной?
il va se frotter à Haywood, demain à New York.Он собирается покорить Голливуд Хайвуд завтра в Нью-Йорке.
Santi. Et depuis, personne n'a osé se frotter à Jaime.С тех пор никто не связывается с Хайме.
Un inconnu vient de se frotter à mon derrière !Представляете, совершенно чужой человек погладил меня по заднице.
Il n'a pas envie de se frotter à Iceman.Похоже, он не спешит наносить удары Айсмену.
Qui veut se frotter à Ice Trey ?- Учитесь. Будете знать детектива Трея.


Перевод слов, содержащих SE FROTTER, с французского языка на русский язык


Перевод SE FROTTER с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki