SE PRODUIRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE PRODUIRE


Перевод:


1) производиться

2) проявляться; проявлять себя

3) являться, бывать где-либо

se produire dans le monde — выставлять себя напоказ; стремиться привлечь к себе внимание

4) выступать (об артисте)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE PRODIGUER

SE PROFESSIONALISER




SE PRODUIRE перевод и примеры


SE PRODUIREПеревод и примеры использования - фразы
a dû se produireдолжно было случиться
a pu se produireмогло произойти
a pu se produireмогло случиться
a pu se produireпроизошло
a pu se produire estмогло произойти
a-t-il pu se produireмогло произойти
arbitraires continuent de se produireпроизвольных казней в этих странах
aurait pu se produireмогло произойти
C'est en train de se produireЭто происходит
Ça a pu se produireЭто могло случиться
ça a pu se produireэто случилось
ça allait se produireбудет
Ça ne va pas se produireЭтого не будет
Ca ne va pas se produireЭтого не случится
ça se produireэтому произойти

SE PRODUIRE - больше примеров перевода

SE PRODUIREПеревод и примеры использования - предложения
Si cela devait se produire ici... vous ne pourriez me reprocher d'éprouver un sentiment de fierté.Но, конечно, если подобное произойдёт здесь вы не сможете меня упрекнуть за чувство гордости.
Maintenant je suis seule et l'amour a sombré Il a dû se produire une tempête"Но теперь я одна. Когда заканчивается любовь,.." "...жди непогоды" .
C'est ainsi que cela doit se produire. Dès le premier regard.Так и должно было случиться - с первого взгляда.
Un événement va se produire.Что-то происходит, Дрейк.
Votre Majesté, cela ne doit pas se produire.Ваше Величество не может допустить этого.
Où va se produire l'attaque ?Откуда будет атака? Откуда будет атака?
Le travail que vous avez abattu ces derniers mois était admirable. Et surtout, vous maniez la logique à la perfection. Par conséquent, ce que vous avancez risque fort de se produire.Герр Рольфе, несколько месяцев я по-настоящему наслаждался вашей работой и мог убедиться, что особенно хорошо вы владеете логикой, поэтому то, что вы говорите, вполне возможно.
Bon, je suppose... que cela aurait pu se produire.Впрочем, всякое бывает.
- Oh oui, je l'ai rencontré et nous avions prévu de prendre la micro-clef, mais quelque chose a dû se produire, c'est pour ça qu'il a essayé de prendre la clef plus tôt.-Ох, да. Да, я встречался с ним и мы договорились добыть микро-ключ, но видимо что-то произошло раз он попытался сделать это раньше, чем мы планировали.
C'est pourtant ce qui a dû se produireОн должен приземлиться.
Nous devons empêcher cette situation de se produire.Мы должны остановить это.
Un séisme de force 8 vient de se produire.Мы зафиксировали подземные толчки в 8 градусов от вас.
Cela ne peut tout simplement pas se produire!Такого просто не может быть!
A quel moment cela a pu se produire?Когда же решилось зто страшное дело?
Vous n'avez empêché les événements de se produire, vous les avez seulement retardés.Вы не предотвратили свою судьбу, только отложили это.


Перевод слов, содержащих SE PRODUIRE, с французского языка на русский язык


Перевод SE PRODUIRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki