SE RAPPELER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE RAPPELER


Перевод:


1) помнить, вспоминать, припоминать

2) qch вспомнить, помнить о чём-либо

je me le rappelle parfaitement — я прекрасно это помню

je me rappelle avoir entendu cela — я вспоминаю, что слышал это

rappelle-toi bien de ne commettre aucune imprudence — смотри, не сделай никакого опрометчивого шага

3) (à) напомнить о себе кому-либо

se rappeler au bon souvenir de qn — передать привет кому-либо


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE RÂPER

SE RAPPLIQUER




SE RAPPELER перевод и примеры


SE RAPPELERПеревод и примеры использования - фразы
a pas grand-chose à se rappelerособенно-то и нечего помнить
besoin de se rappelerдолжны вспомнить, от чего
besoin de se rappeler lesдолжны вспомнить, от чего
besoin de se rappeler lesдолжны вспомнить, от чего были
besoin de se rappeler les bons momentsдолжны вспомнить, от чего были
de se rappelerпомнить
de se rappeler lesвспомнить, от чего
de se rappeler lesвспомнить, от чего были
de se rappeler les bons momentsвспомнить, от чего были
de se rappeler queзабывать, что
de se rappeler queпомнить, что
doit se rappelerдолжен помнить
doit se rappelerдолжны помнить
est important de se rappelerважно помнить
est important de se rappeler queважно помнить, что

SE RAPPELER - больше примеров перевода

SE RAPPELERПеревод и примеры использования - предложения
On peut se rappeler de choses que vous n'imagineriez pas.Люди помнят такое, о чем трудно догадаться.
Mais il faut se rappeler d'une chose.Мы должны обсудить одну вещь.
Elle essaie de se rappeler, mais vainement.Она хочет вспомнить но ... просто не может!
- C'est difficile de se rappeler par où nous sommes passés.Мы даже не знаем откуда мы пришли...
Vous voulez que je le fasse... pour qu'il ne puisse jamais se rappeler votre horrible manège à tous deux.Конечно, вы хотите, чтобы я его положила бросила туда, чтобы он исчез из вашей жизни и не напоминал вам вашу ужасную вину!
J'ai répondu "oui", mais il faut se rappeler qu'il a été malade.Я... сказал "конечно, но ты должен принять во внимание - он болел".
Il est essentiel de se rappeler.Это важно - вспомнить.
Facile à se rappeler.Да, очень легко запомнить.
Susan semble se rappeler le chemin mieux que nous.Сюзан знает дорогу лучше нас
Ils disent se rappeler de l'homme à la mallette.На вокзале помнят человека с дипломатом.
Y a-t-il de se rappeler?Разве есть что помнить
Le truc à se rappeler, c'est qu'on l'a pas.Ты, кажется, забыл, Эндрю, мы не взяли алмаз.
On va se rappeler tous les bons moments.Мы будем вспоминать там все хорошее.
Mais plus tôt ce sera fait... plus elle aura de chances de se rappeler d'eux.Но чем раньше она это сделает, тем больше шансов, что она вспомнит их лица.
Facile à se rappeler.Его легко запомнить.


Перевод слов, содержащих SE RAPPELER, с французского языка на русский язык


Перевод SE RAPPELER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki