SE RÉCONFORTER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE RÉCONFORTER


Перевод:


подкрепляться


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE RÉCONCILIER

SE RECONNAÎTRE




SE RÉCONFORTER перевод и примеры


SE RÉCONFORTERПеревод и примеры использования - фразы
se réconforterподдерживать друг друга

SE RÉCONFORTER - больше примеров перевода

SE RÉCONFORTERПеревод и примеры использования - предложения
J'ai même une chambre d'hôtel... où on pourrait aller... faire l'amour pour se réconforter.У меня в мотеле свой номер. Мы бы могли поехать туда и заняться сексом.
Viens donc à ma chambre ce soir. On pourra se réconforter.Может, придешь ко мне в комнату этой ночью, и мы утешим друг друга?
Je crois qu'on s'embrasse quand on est malheureux, pour se réconforter.Может, мы целуемся, когда мы расстроены. А поцелуй в комфортном месте расслабл*ет.
Disons qu'un tueur psychopathe veut identifier une célibataire, seule, névrosée, vulnérable, désespérée qui mange pour se réconforter ?Итак, если вдруг психопат-убийца захотел бы найти одинокую, незамужнюю, эмоционально зависимую, нервную, уязвимую, отчаявшуюся, любящую поесть женщину?
On devrait se sentir tristes ensemble et se réconforter mutuellement.Вам обоим будет грустно, но вы будете поддерживать друг друга.
On va au restaurant, se réconforter avec une bonne bouffe.- Мы собираемся в Сети Нептуна. - О Чтобы заесть боль разбитого сердца всякими вкусняшками.
C'est le genre d'histoire qu'on se raconte pour se réconforterОдна из того типа лжи, которую нам приходится говорить, чтобы чувствовать себя комфортно.
Je pensais que le but de cette manifestation était que les participants pouvaient se réconforter les uns les autres.Я думал, что целью мероприятия было то, чтобы воспитатели смогли найти поддержку друг от друга.
On pourra se réconforter dans ce monde incertain.Мы могли бы поддерживать друг друга в этом изменчивом мире.
Ils pourront se réconforter l'un l'autre.Чтобы им было комфортнее вдвоем.
Le reste du monde peut se réconforter dans les bras de l'autre, mais je n'ai personne.Весь мир может быть в комфорте в объятиях друг друга, но у меня никого нет.
Par notre Bible familiale, celle que votre père lisait pour se réconforter, tout comme moi, après sa mort.С помощью семейной Библии, той которую ваш отец имел обыкновение читать по случаю как и я, после его смерти.
Et si tu le trouves à se réconforter avec ton pen... à titiller ton porc de foire ?А если он найдёт утешение в твоём стойле, приходуя твою лучшую свинью?


Перевод слов, содержащих SE RÉCONFORTER, с французского языка на русский язык


Перевод SE RÉCONFORTER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki