v pr
1) свёртываться, сморщиваться; коробиться
2) перен. съёживаться; скрючиваться; сворачиваться клубком; сжиматься
SE RECROQUEVILLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
SE RECROQUEVILLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La derniere chose a faire est de tourner le dos au cratere, courir ou se recroqueviller. Surveillez le lac de lave, regardez en I'air et éloignez-vous. | Следите внимательно за лавой, смотря вверх, и медленно отступайте. |
Et parce qu'on n'en a qu'un petit bout, et qu'on n'a plus qu'à se recroqueviller, et recracher ce tout petit bout. | Потому что они живут в счастливом мире, а ты - нет. И тебе от этого мира достался только крошечный кусочек. |
Je sens déjà les boules du tireur se recroqueviller dans ma main. | - Я уже чувствую яички нашего бандита в своей ладони. |
Tu leur apprends à se recroqueviller et se cacher dans l'ombre. | Ты учишь их скрываться. И прятаться в тени. |
Je veux dire, il avait l'habitude de se recroqueviller à mes pieds, et les poignarder avec des fourchettes, mais, tel un bon moule, il grandit selon ton image. | Пойми, он сворачивался калачиком у моих ног потом, правда, тыкал их вилкам, но, он как дно кастрюли, к нему прикипаешь. |
Typique de la Lumière de se recroqueviller dans la crainte. | Прямо как Светлые съёживаются в страхе. |