ÉLOQUENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÉLOQUENT


Перевод:


adj (fém - éloquente)

1) красноречивый

2) выразительный

les chiffres éloquents — красноречивые цифры


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ÉLOQUENCE

ÉLOQUENTE




ÉLOQUENT перевод и примеры


ÉLOQUENTПеревод и примеры использования - фразы
éloquentкрасноречив
éloquentкрасноречиво
est éloquentговорит сама за себя
plus éloquentболее красноречивым
un homme éloquentкрасноречивы
Vous êtes un homme éloquentВы красноречивы

ÉLOQUENT - больше примеров перевода

ÉLOQUENTПеревод и примеры использования - предложения
Vous avez été éloquent avec vos menaces d'annulation.Вы пытались аннулировать брак через свои угрозы.
Si je pouvais juste exprimer mes idées en musique... ce serait beaucoup plus éloquent.Если бы я мог выразить свои мысли в музыке, это было бы куда выразительней.
- C'est éloquent.— Можешь сам отсюда увидеть.
Colonel, dans votre discours éloquent, que vous faites sûrement pour la 50e fois, vous dites qu'il arrive que nos hommes fassent quelques écarts.Полковник Пламмер, в своей выразительной речи, которую вы, наверняка, произносили раз 50, вы сказали: "Кое-кто из наших ребят иногда забывается".
C'est éloquent, les mots que portent les remèdes.Язык лекарств красноречив.
J'ai été éloquent.Он готов написать статью, если мой рассказ подтвердится.
Votre silence est bien plus éloquent que n'importe quelle accusation.Ваше молчание красноречивее любых Ваших слов.
Il était très éloquent au sujet de l'amour, non?Есть овсянка, она полезнее для сердца.
Les mesures prises vers 1980 pour remédier à la crise du secteur hospitalier ont atteint leurs limites. Un chiffre est éloquent.Старикам, которые серьёзно больны и живут одни, выдаются кнопки вызова экстренной помощи.
Ce nom lui semblait digne, sonore et éloquent."м€, которое он придумал, было благородным, звучным и значительным.
- Votre silence est éloquent.Спасибо. Ваше молчание означает что меня Поняли.
Je peux être aussi éloquent que lui.Я могу быть не менее красноречивым, чем этот парень.
J'ai été éloquent !В переносном смысле!
Général, sans vouloir être éloquent, cette fois, et apparaître comme un bêcheur... Vous allez bien?Генерал, не хочу показаться, в этот раз, слишком нахальным, но вы выжили из ума?
Regard glacial, silence éloquent.Стальной взгляд, подчёркнутое молчание.


Перевод слов, содержащих ÉLOQUENT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

éloquente


Перевод:

adj (fém от éloquent)


Перевод ÉLOQUENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki