SE REJOINDRE перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE REJOINDRE


Перевод:


1) соединяться, снова сходиться; встречаться

2) сходиться (напр., о мнениях), походить друг на друга


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE REJETER

SE RÉJOUIR




SE REJOINDRE контекстный перевод и примеры


SE REJOINDRE
контекстный перевод и примеры - фразы
SE REJOINDRE
фразы на французском языке
SE REJOINDRE
фразы на русском языке
devait se rejoindreдоговорились встретиться
se rejoindreвстретиться
se rejoindreсоединиться

SE REJOINDRE - больше примеров перевода

SE REJOINDRE
контекстный перевод и примеры - предложения
SE REJOINDRE
предложения на французском языке
SE REJOINDRE
предложения на русском языке
Ils ne peuvent se rejoindre qu'en pénétrant l'esprit des enfants.Но она может только прикоснуться к нему... Они могут прикасаться друг к другу только завладев душами этих детей и обладая ими.
Les deux failles vont se rejoindre ici.Ты разве не понимаешь, что обе трещины сомкнуться здесь?
On arrange un plan pour se rejoindre, au moment choisi.Надо разработать план посредников, готовый для применения в любое время.
C'est comme si on demandait á deux montagnes de se rejoindre.Как можно просить две горы соединиться.
Pourquoi, en une nuit, deux êtres ne pourraient-ils pas se rejoindre et créer quelque chose de merveilleux?Только на одну ночь, разве не могут два человека, чувствующие влечение... объединиться и создать нечто изумительное?
J'ai pensé qu'on pourrait se rejoindre ici entre copines avant la fête.Я подумала, что будет хорошо собраться с моими девочками перед вечеринкой.
Donc si on remonte à la source, la vie et la mort peuvent se rejoindre.Значит, если мы пойдем к истоку, жизнь и смерть могут соединиться.
Les aimants prennent les voies les moins résistantes pour se rejoindre.Магниты проложили дорогу друг к другу по кратчайшему пути.
Et c'était leur idée de se rejoindre ici au milieu de Chicago?И это была их идея встретиться с вами здесь, в центре Чикаго?
On devait se rejoindre à son appartement.Мы договорились встретиться у нее.
On est censés être en couple, être sur la même longueur d'onde, se rejoindre, pour faire route ensemble.Но как пара, предполагается, что мы должны быть на одной странице, встретиться на середине пути, и двигаться по нему дальше вместе.
On pourrait se rejoindre au Buy More dans une demi-heure ?примерно через полчаса?
j'ai réfléchi. Tout finit par se rejoindre. - Tu vas être si seul, Aron.Я тут подумал ... все встает на свои места.
Si vous n'êtes pas trop loin, on pourrait se rejoindre.Ну, если ты в процессе ожидания мы могли бы встетиться.
On devait se rejoindre au festival David Lynch, et Brandon ne rate jamais David Lynch.Я чувствую, что что-то не так, потому что мы должны были увидеться на фестивале фильмов Дэвида Линча, а Брендон никогда не пропускает Дэвида Линча.

SE REJOINDRE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SE REJOINDRE, с французского языка на русский язык


Перевод SE REJOINDRE с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki