SE REPENTIR перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE REPENTIR


Перевод:


непр. v pr каяться, раскаиваться

je l'en ferai (bien) repentir, il s'en repentira — он у меня попомнит!, я заставлю его раскаяться


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE REPEIGNER

SE RÉPERCUTER




SE REPENTIR контекстный перевод и примеры


SE REPENTIR
контекстный перевод и примеры - фразы
SE REPENTIR
фразы на французском языке
SE REPENTIR
фразы на русском языке

SE REPENTIR
контекстный перевод и примеры - предложения
SE REPENTIR
предложения на французском языке
SE REPENTIR
предложения на русском языке
L'Anglais va se repentir de sa folie, voir sa faiblesse et notre tolérance.Английский король раскается в своём безумье, увидев свою слабость, и изумится нашему долготерпению.
Se confesser n'est pas raconter des faits mais se repentirИсповедь это не только рассказ о грехах - Но раскаянье
Que la culotte de ton père se repentir!Пусть раскается задница твоего отца.
Il est trop tard pour se repentir.Настанет время, когда будет уже поздно, чтобы покаяться в своих ошибках.
Il se suicide pour se repentir de ses meurtres.Машина совершает самоубийство, чтобы искупить грех убийства.
"Tu exerces Ta vindicte contre elle "et la fais se repentir de ses iniquités."Ты предписал ей горечь и дал ей во обладание её прежние беды. "
Je n'appelle pas ceux qu'on dit respectables à se repentir... mais les pécheurs.Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.
"Les petits garçons capricieux "qui n'en font qu'à leur tête, finissent toujours par se repentir."Мальчики, которые стремятся потакать своим капризам... и всё делают по-своему, рано или поздно пожалеют об этом.
Le meilleur moyen de se repentir est de retrouver la position... dont j'ai été privé par ta faute !Бог подчинится решению церкви.
Ils doivent se repentir.-Нет...
Tu sais que la plupart des temples ont des murs qu'on peut bouger... pour que le jour où tout le monde vient... se repentir, on puisse avoir assez de place ?- Так. Большинство храмов построены с подвижными стенами... так, чтобы в один день года когда все приезжают, чтобы раскаяться, все люди смогли бы разместиться.
Il est encore temps pour se repentir, Général.SG-1 уничтожили плацдарм Орай.
Ils savent exactement ce dont ils doivent se repentir.Вы точно знаете, в чём вам необходимо покаяться.
Et St. Dismas, ayant vécu une vie de violent criminel, finit par se repentir sur la croix, ce qui est miraculeux...Святой Дисмас, проведший большую часть жизни как жестокий преступник, чудесным образом раскаялся перед смертью на кресте.
J'aimais bien aider les détenus à se repentir, puisque c'est déjà ce que je faisais avec ma liste.Мне понравилась идея помогать заключенным исправлять их ошибки, так же как я делал со своим списком.


Перевод слов, содержащих SE REPENTIR, с французского языка на русский язык


Перевод SE REPENTIR с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki