SE REPÉRER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
SE REPÉRER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jolie entrée... pour famille bourgeoise, si on a une boussole pour se repérer. | Это был милый небольшой сад у дома. Довольно уютный для средней семьи... Вот только понадобился бы компас, чтобы дойти до почтового ящика. |
Regarde à quoi on va se repérer. | Мы можем ориентироваться по рекламе. |
The One with Rachel's lnadvertent Kiss Celui qui ne savait pas se repérer | "Тот, со Спонтанным поцелуем Рейчел" |
D'après ce qu'on a pu voir, je pense qu'ils se servent de leur ouïe pour se repérer. | И судя по тому, что мы видели, ориентируются только по звуку. |
- Faut se repérer aux sourcils. | - Можно узнать по бровям. |
M. Palmer a du mal à se repérer quand les lumières ne fonctionnent pas. | Мистер Палмер плохо ориентируется, когда не работает уличное освещение. |
C'est très facile de se repérer sur le quadrillage. | Реально просто найти нужную дорогу там. |
Son premier jour a dû l'occuper tout comme se repérer dans New York. | Я уверена она занята в свой первый учебный день и осматривается в Нью-Йорке. |
Comment se repérer ? | Я не знаю как куда-то добраться. |
Savait se repérer dans l'eau, donc je l'ai assigné au projet de drainage. | Знает, как себя вести в воде, так что я его поставил на работы с земснарядом. |
Pas facile de se repérer dans cette baraque blanche. 11 chambres, 35 salles de bain... | Не так просто выскользнуть из этого большого белого дома с одиннадцатью комнатами и тридцатью пятью ванн... |
Quand elle est revenue à elle, il lui a fallu du temps pour se repérer et pour se faire connaître des premiers secours. | Ей потребовалось время, чтобы придти в чувств и заявить о себе. |
Il a utilisé un service VPN pour se repérer dans Hong Kong. | Он использовал виртуальную частную сеть, чтобы провести его через Гонконг. |
Non, il essaie de se repérer avant le grand jour. | Нет. Он просто пытается определить своё место перед большим днём. |
Aidez Cedric à se repérer, les filles. | Помогите Седрику освоиться, девочки. |