1) стягиваться, сжиматься, суживаться
2) сгущаться (о тумане)
3) тесниться, скучиваться
4) укрепляться, становиться теснее (об отношениях)
5) уст. сокращать свои расходы
SE RESSERRER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
se resserrer | сжимается |
SE RESSERRER - больше примеров перевода
SE RESSERRER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je vois sans arrêt les murs se resserrer sur moi. | Каждый раз, когда я оглядываюсь по сторонам, стены всё ближе подступают ко мне. |
Les ganglions continuent de se resserrer périodiquement. | Нервный узел все еще периодически сокращается. |
Nos liens commençaient seulement à se resserrer. | Наши отношения были не крепкими, но... они усиливались. |
Quand ils sentiront l'étaux se resserrer, ils demanderont la paix. | Когда они почувствуют, как над ними смыкается пасть, они будут умолять о мире. |
On dirait qu'il a vu les murs se resserrer, il a pris la sortie facile. | Похоже, он как почуял запах жареного, решил выбрать легкий путь. |
Elle va se resserrer. | Но он затянется. |
Ton Seau n'est pas en train de se resserrer sur toi, n'est-ce pas ? | Твоё ведро не начинает тебе жать, не так ли? |
tu peux sentir le nœud se resserrer autour de ton petit cou fragile. | Ты чувствуешь, как петля сжимается вокруг твоей хрупкой тоненькой шейки. |
Ça va se resserrer davantage si nous ne faisons pas attention. | И если мы не будем осторожны, она станет ещё короче. |
Vous avez senti le filet se resserrer. | Вы чувствовали, что кольцо сжимается. |
Je pense qu'il a senti les murs se resserrer autour de lui. | Я думаю, он почувствовал, что стены сжимаются вокруг него |
Ce noeud coulant autour de ton cou va se resserrer de plus en plus. | Эта петля вокруг твоей шеи, Фрэнк, будет затягиваться все туже. |
Ça viens juste de se resserrer. | Стало еще ближе. |
Et je sentais juste les murs se resserrer autour de moi. | И я просто почувствовала, как стены надвигаются на меня. |
Jane et Michael ont découvert un vignoble en Suisse que Rose a visité avant de changer son identité, l'étau est entrain de se resserrer. | Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда. |