SE RÉVÉLER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SE RÉVÉLER


Перевод:


1) обнаруживаться, раскрываться

se révéler faux — оказаться ложным

2) проявлять себя


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SE RÉVEILLER

SE REVENIR




SE RÉVÉLER перевод и примеры


SE RÉVÉLERПеревод и примеры использования - фразы
peut se révélerможет оказаться
pourrait se révélerможет оказаться
pourrait se révéler êtreможет оказаться
pourrait se révéler plus fort que ceможет быть посильнее того
se révélerоказаться
se révélerраскрыть себя
se révéler êtreоказаться
se révéler plus fort que ceбыть посильнее того
se révéler plus fort que ce àбыть посильнее того, к

SE RÉVÉLER - больше примеров перевода

SE RÉVÉLERПеревод и примеры использования - предложения
Ce projet, que j'ai abordé aujourd'hui ... devrait se révéler une aubaine pour l'état, la nation.Итак, господа, сей проект, как я вам это сегодня обрисовал, будет выгоден моему штату и всей стране.
Hum, je crois qu'étudier leur culture va se révéler vraiment fascinant.Да, очаровательный. Я думаю изучение этой культуры будет очень, очень обворожительным.
Cela devrait se révéler tout aussi divertissant.Это должно быть не менее развлекательно.
Cela pourrait se révéler très utile.Хмм! Нет, Доктор. Оно может быть очень полезным.
Mais cela pourrait se reveler tres desagreable.Да, ситуация складывается неловкая.
Cela pourrait se révéler dangereux pour vous.Опасность может угрожать и вам, и миссис Крейтер.
Un coeur fidele, agremente d'un côte rentre-dedans, pouvait se reveler precieux.Преданность и напористость - два бесценных качества, которые могли оказаться весьма кстати.
Une simple hypothèse... qui pourrait se révéler fausse.Только догадки. И скорее всего они неверны.
Ma structure artificielle peut se révéler utile.Искусственная природа моего носителя может здесь пригодится.
Notre prochain objectif devrait se révéler très intéressant.Наша следующая цель должна стать интересным стимулом.
Malheureusement, on dit, que cette épreuve nous a été envoyé pour tester notre force morale, et elle peut souvent se révéler comme des bénédictions déguisées.Несчастья ниспосланы нам, чтобы испытать нашу силу духа. и часто оборачиваются скрытым счастьем.
Même le plus petit changement physiologique peut se révéler important.Малейшее физиологическое изменение может оказаться важным. Мы не должны ничего пропустить.
Je viens de fabriquer quelques armes pouvant se révéler utiles.Я изготовил несколько единиц оружия, которое может быть подходящим, коммандер.
Ce puzzle a commencé à s'assembler quand nos caméras ont surpris... ce qui allait se révéler être une importante conversation.Головоломка стала складываться после того, как нашим камерам повезло увидеть то, что оказалось очень интересным диалогом.
Mais si on ne fait pas partie des "Olympiques de la Beauté"... on peut quand même se révéler être une personne très intéressante.Но если женщина не блещет красотой... она может быть очень интересным человеком.


Перевод слов, содержащих SE RÉVÉLER, с французского языка на русский язык


Перевод SE RÉVÉLER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki