BABY-TEST ← |
→ BABYLONIEN |
BABYLONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à Babylone | в Вавилон |
à Babylone | в Вавилоне |
Babylone | Вавилон |
Babylone | Вавилона |
Babylone | Вавилоне |
Babylone 85 83 | Вавилон 8583 |
Babylone et | Вавилон |
Babylone la | Вавилон |
cierge de Babylone | вавилонскую свечу |
de Babylone | в Вавилоне |
de Babylone | Вавилона |
La Prostituée de Babylone | Вавилонская блудница |
la putain de Babylone | Вавилонская блудница |
Prostituée de Babylone | Вавилонская блудница |
putain de Babylone | Вавилонской блудницей |
BABYLONE - больше примеров перевода
BABYLONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'était le nom d'une des tours de Babylone. | Это название одной из башен, построенных в Вавилоне. |
Babylone a provoqué la colère de Dieu et elle a été détruite. | Правитель Вавилона прогневил богов, и она бьIла уничтожена. |
Quand il était rhumatique, il parlait de la prostituée de Babylone. | но ведь он был ревматик и всё толковал о вавилонской блуднице. |
C'est le bruit de Babylone. | Это звуки Вавилона. |
De Cleveland, Paris Des Moines, Babylone | Здесь, в Кливленде, Париже, Де-Мойне, Вавилоне |
C'était Babylone 85 83. | Вавилон 8583. |
Babylone 85 83. | Вавилон 8583. |
Il y a la tour de Babylone, les sept cités de Cibola. | Башни Вавилонские... Семь градов Кибелы. |
C'est Joachim de Babylone de Marnix Gijsen. | Это "Иоахим Вавилонский" Марникса Гейсена |
La Prostituée de Babylone. | Это Вавилонская блудница. |
La Prostituée de Babylone ? | - Вавилонская блудница? |
Oui, la Prostituée de Babylone. | Да, это она. |
Et la putain de Babylone chevauchera un serpent à trois têtes... et dans tout le pays, les gens se frotteront les uns aux autres... | И блудница вавилонская... выедет на трехголовом змее. И в землях всех выйдет великое трение между частями. |
Pourquoi pas dans les villes... de l'lnde, de l'Egypte, de Babylone, de Chine ou de Méso-Amérique? | Почему не в великих городах Индии или Египта, Вавилона, Китая, Центральной Америки? |
Thalès rapporte de Babylone et d'Egypte... les graines de nouvelles sciences... l'astronomie et la géométrie... des sciences qui germeront... sur le sol fertile d'Ionie. | Из Вавилона и Египта Фалес принес семена новых наук: астрономии и геометрии. Наук, которые вырастут и расцветут на плодородной почве Ионии. |