BACCARA ← |
→ BACCHANALE |
BACCARAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au baccarat | в баккара |
Baccarat | Баккара |
c'est du Baccarat | баккара |
de baccarat | баккара |
du Baccarat | баккара |
est du Baccarat | баккара |
BACCARAT - больше примеров перевода
BACCARAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Baccarat. | -Да, это не смешно. |
Du baccarat! | На борт, салага! |
Vous vous souvenez de moi perdre tout cet argent au baccarat à Cannes? | Ты помнишь, как я потеряла все деньги в Каннах на карточной игре? |
Joignez-vous à nous demain pour un baccarat. | Ты должны присоединиться к нам завтра поиграем в баккара. |
D'accord. Baccarat. | - Выберите игру. |
Et le coup de grâce : il joue au baccarat quand il n'est pas trop soûl pour se rendre aux tables et il y dépense 300 000 $ par semaine. | И играет в бакарат, когда оказывается достаточно трезвым, чтобы спуститься в казино и проигрывает $300,000 в неделю. |
- Baccarat... | - Я обращаюсь к Вам, "Баргара". |
- Baccarat ! | Баккара! |
Ils étaient partenaires de baccarat au Maroc. | В Марокко они были партнёрами в баккара. |
Donc, après mes ennuis à Beijing, j'ai déménagé à Dubaï, puis je me suis fait happer par le baccarat clandestin. | Ну и после неприятностей в Пекине я перебрался в Дубай... и там меня засосали подпольные турниры по баккара. |
Vous, euh... jouez au baccarat. | Да, да. Вы, мм.. играете в баккара. |
On dirait qu'il joue au baccarat. | Похоже, он игрок в баккара. |
Ici, dans l'arrière salle de baccarat, leur mission était d'avoir des photos de surveillance du chef mafieux. | На этом этапе, подпольной игре в баккара, их заданием было сделать фотографии местного криминального босса. |
Moi, Drake, et la fille de T-mobile étions en train de jouer au baccarat dans un jet privé. | Я, Дрейк и девушка из "T-Mobile" играли в баккару на борту частного самолёта. |
Son jeu de prédilection semble être le baccarat. | Похоже он играет в бакарру. |