такси
II mрезкий сухой звук (от удара)
parade de tac — отбитая защита (в фехтовании)
••
répondre {riposter} du tac au tac — метко ответить, ответить тем же
TAC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au tac | за око |
Bra'tac | Бра ' так |
Bra'tac | Братак |
Bra'tac | Братака |
Bra'tac avez | Братак |
Du tac au | Око за |
Du tac au tac | Око за око |
Équipe TAC à Omega | Опергруппа приём |
et Bra'tac | и Братак |
et Bra'tac avez | и Братак |
Et tac | Вот так |
fait tic-tac | тикает |
fait tic-tac | тикают |
faites Tic-Tac | тикаете |
fera tac-tac | будет сну-сну |
TAC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous leur avez répondu du tac au tac. | - Ты определённо здорово им сказал. |
Elle vous répond du tac au tac ! | Лана есть Лана.Не в бровь,а в глаз. |
Il y a 2081376000 secondes en moyenne dans la vie d'un homme. C'est un tic-tac d'horloge, un battement de cœur. | Продолжительность жизни среднего человека - это 2 миллиарда 801 миллион 376 тысяч секунд, и каждая - это удар сердца. |
Dès qu'il approche, il vous prévient, comme qui dirait... avec son tic-tac... | Теперь Вы знаете, когда он рядом, потому что слышите "тик-так", "тик-так", "тик-так". |
Il y a un tic-tac bizarre. | Там что-то тикает. |
Faut pas jouer tic-tac-toe avec vos sentiments. | Это землетрясение для нервной системы. |
- J'ai ce tic-tac dans la tête ! | – Что-то тикает. |
Elle pourrait faire tic-tac jusqu'à Noël sans exploser ! | Эти часы будут идти до рождества, но даже хлопушки не запустят. |
Pas de tic-tac. | И не тикает. |
Je n'entends que le vent... et le tic-tac des pendules. | - Нет, только ветер и тиканье часов. |
Je ne supportais plus son tic-tac sur mon cœur. | Терпеть не могу, когда они тикают прямо над сердцем. |
- Oui, mais si elle est arrêtée ... pourquoi ça fait tic-tac ? | Куда смотришь? |
Quel est ce tic-tac ? | что это тикает? |
J'étais en train de chercher le dictionnaire ... quand j'ai entendu un "tic-tac" non identifié. | -Докладывай! Я искал словарь на полках и вдруг услышал неопознанное тиканье, которое исходит неизвестно откуда. |
Alors dites-moi, comment était ce "tic-tac" ? | Вам надлежит ее найти. Проинструктируйте меня: |