TANGUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
tangue | качает |
TANGUE - больше примеров перевода
TANGUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'hôtel tangue. | Этот отель качает. |
Les bateaux, ça tangue, non? | На корабле ведь качает? |
Vous savez, Picsou, en avion ça aurait moins tangué. | Ну и дела, мистер МакДи, с высоты всё выглядело гораздо меньше |
On tangue et on part en lacet. | Я пытаюсь остановить качку, но нас сносит влево. |
Ça tangue un maximum, ici. | Лаборатория, у нас трудности. |
Ça tangue ! | Оно вибрирует. |
La chambre tangue ! | О, нет. |
Si le bateau tangue c'est que la fête est lancée ! | Если лодка качается, значит, кто-то развлекается! |
C'est pas le bateau qui tangue. C'est toi. | Знаешь, не на каждом корабле можно пить. |
Pas facile. On a tangué jusqu'à Fengjie. | Наконец мы добрались до Фенджи. |
J'ai le bocal qui tangue ! | Кто-то пытается в нас выстрелить! |
Mes seins nains, mon triple cul, le bide qui tangue comme un caddie de famille nombreuse! | У меня очень мелкая грудь, необъёмный зад, у меня брюхо маячит перед глазами туда-сюда, как тележка в магазине. |
Ecoute, quand un bateau est... quand il tangue, qu'il ne flotte pas bien... | Сынок, если твоя лодка накренилась, или села на мель... |
Fly qui balance et qui tangue. | Флай... Флай поразит любого. |
Le bateau tangue. | Мы по течению |