m (pl -s)
1) бал
bal masqué, bal travesti, bal paré, bal costumé — костюмированный бал, маскарад
bal de têtes — бал в масках (имитирующих известные персонажи)
bal champêtre — сельские танцы
bal populaire — народное гулянье
bal des petits blancs — благотворительный бал в пользу больных детей
2) танцевальный зал, дансинг
BAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à ce bal | на бал |
à ce bal | на танцы |
à ce bal | на эти танцы |
a invitée au bal | пригласил |
à mon bal | на моем выпускном |
à mon bal | на свой выпускной |
à mon bal de promo | на выпускном |
à propos du bal | насчет бала |
à propos du bal | о танцах |
à ton bal de promo | на свой выпускной |
à un bal | на бал |
à un bal de charité | на благотворительном балу |
à un bal de promo | на выпускном |
à un bal pour | на танцы |
a une autre jolie fille au bal | На танцах появилась еще одна красавица |
BAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Excepté au Bal des stars | За исключением Бала звёзд экрана. |
Etes-vous au courant du vol des bijoux au bal d'hier ? | Вы в курсе, что на вчерашнем балу украли драгоценности? |
Etiez-vous au bal ? | А вы были вчера на балу? |
Excusez-moi, M. Lowe, je veux vous parler du bal d'hier. | Извините меня, мистер Лоу, я хотел бы вас спросить про вчерашний бал. |
Quel bal ? | Какой ещё бал? |
M. Baxter, étiez-vous au bal hier ? | Мистер Бакстер, вы были вчера на балу? |
Il y a eu un bal, hier soir... | Вчера вечером был бал... |
Un bal pour les gens chics. | Бал для звёзд. |
Même s'il était allé au bal des bijoux volés il ne voit jamais rien. | Даже если бы он пришёл на бал в украденном ожерелье, он ничего бы не заметил. |
Voici l'article sur le bal d'hier soir. | Вот первая статья о вчерашнем бале. |
Les bijoux de Norma Shearer ont été volés au bal ! | На балу украли ожерелье Нормы Ширер! |
- Etiez-vous au bal, hier soir ? | - Вы были вчера вечером на балу? |
- Au bal ? | - На балу? |
Non, mais j'étais au bal... et quand j'ai vu E. G. Robinson et George E. Stone... glisser cette boîte dans un tiroir, j'ai tout compris. | Нет, но я была на балу... И когда я увидела, как Эдвард Робинсон и Джордж Стоун... положили эту коробку в ящик, я всё поняла. |
Je viendrai plus tard pour le bal. | После я приду на танцы. |