BALAISE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BALAISE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jamais j'ai croisé un mec aussi balaise que toi... aussi musclé et aussi petite bite. | Но ни разу на своем пути я не встречал такого здоровенного детину как ты, с такой горой мышц и полным отсутствием члена. |
J'aimerais être balaise, des fois! | Хотeл бы я xоть один рaз стaть большим. |
- T'es balaise pour un timbré. | - Для психа ты достаточно умен. |
Balaise ! | Ёбс, какой крупный! |
Maman, viens voir comme il est balaise. | Эй, мам, иди и посмотри на размер этого мужика. |
Balaise, ta grenade. | - Не фига себе граната. |
Balaise, le chat. | Ужасно большая кошка. |
Homme noir, costume marron. Balaise. | Чёрный мужик, коричневый костюм. |
- Non, le black le plus balaise ? | А знаете, кто был самый крутой ниггер всех времен? |
Il est balaise je vais le nommer directeur | Сделаю его директором компании, если он будет и дальше умнеть. |
Ta vie changes, balaise. | Жизнь несет перемены, ковбой. |
Ca, c'est balaise. | Ладно... Пусть покажет... |
Un truc encore plus balaise... | Что-то гораздо более мощное. |
Balaise. | Умно. |
Vous êtes si grand, si balaise! Mais avec un petit coeur. | Люблю. |