1) крот
••
noir comme une taupe — чёрный как смоль
aller au royaume des taupes — умереть
myope comme une taupe — слепой как крот
vivre comme une taupe — быть бирюком; сидеть сиднем дома
vieille taupe перен. — старая жаба (о неприятной женщине)
2) разг. кротовый мех
3) сельдевая акула
4) воен. арго уст. сапёр
5) разг. шпион; засланный агент
6) тех. станок для бурения горизонтальных скважин, туннелей
II f школ. арговторой и третий годы обучения на подготовительных курсах, готовящих к экзаменам в высшие технические учебные заведения
TAUPE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la taupe | на крота |
a trouvé la taupe | нашли крысу |
a une taupe | есть крот |
a une taupe | завелась крыса |
a une taupe | нас завелся крот |
a une taupe au | есть крот в |
a une taupe au | есть человек в |
Albatross, la taupe | Альбатрос, крот |
Albatross, la taupe, l'homme | Альбатрос, крот, человек |
aurai la taupe | могу найти крысу |
avait une taupe | есть крот |
avait une taupe | есть крот |
avait une taupe | крот |
avec du sang de taupe | с кровью крота |
aveugle comme une taupe | слепой, как крот |
TAUPE - больше примеров перевода
TAUPE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous feriez mieux de vous rependre, jeune fille, ou vous allez finir par vivre votre vie comme une taupe. | Слушай, ты лучше соберись, барышня, иначе ты загонишь свою новую жизнь в кювет. |
C'est gentil de venir voir une vieille taupe comme moi. | Какой же ты молодец, Торквил, что решил навестить свою старуху. |
Espèce de taupe ! | Ты, тупой дебил! |
" Espèce de taupe" ... c'est vraiment terrible. | "Тупой дебил" - очень обидно. |
Expéditeur, Joe Taupe. | Санта Моника. Отправитель Джо Дебил. |
- Vous êtes M. Taupe ? | - Вы мистер дебил? |
Tenez, M. Taupe. | Пожалуйста, мистер Дебил. |
Cette taupe parle trop, comme Diaz. | Эта мышь в черном костюме. Он говорит как Диас. Нет, он прав. |
C'est une petite taupe, on peut le manœuvrer. | Я знаю, но он всего лишь мышь. С ним можно справиться. |
– Myope comme une taupe. – Moi aussi. | - Просто слепа, как крот. |
C'était une taupe. | Он очевидно нас ждал. |
Nous avions une taupe au sein de l'organisation. | У нас был человек, которому удалось проникнуть в эту организацию. |
Le numéro 6... Une taupe... | Номер Шесть, подсадной? |
C'est une taupe. | Он подставной. |
Vous êtes une taupe. | Я знал, что вы подсадной. |