TCHADIENNE ← |
→ TCHAO |
TCHADOR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
tchador | чадра |
tchador | чадру |
ton tchador | чадру |
TCHADOR - больше примеров перевода
TCHADOR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je n'aurai qu'à porter un tchador. | Я должен буду надеть бурку или нечто подобное. |
Enlève ton tchador. | Сними чадру, будешь как Махдавикиа. |
Ils ont refusé qu'Afaf fasse du patin à glace à la patinoire - à moins qu'elle n'enlève son tchador. | АфАф не пускают на каток, если та не снимает платок с головы. |
Non, mon tchador. | Нет, чадра. |
Je t'ai dit cent fois de tenir ton tchador. | Я тебе 100 раз говорил! Придерживай чадру! |
- Où est mon tchador ? | - Где моя чадра? |
Vous n'auriez pas vu mon tchador ? | Вы не видели мою чадру? |
Tu avais un tchador ? | А у тебя была чадра? |
Elle est venue m'espionner dans cette folie de fin d'année, avec un tchador ! | Она шпионила за мной, надев чадру, посреди Нового года. |
Mon tchador est en haut. J'ose pas monter. | У меня чадра наверху, но подниматься я не хочу. |
T'as mis son tchador pour m'espionner. | Ты одеваешь чадру, чтобы шпионить за мной! |
Pardon, madame, je peux récupérer mon tchador ? | Извините, госпожа, могу я получить обратно свою чадру? |
Où est ton tchador ? | Где твоя чадра? |
Le tchador de votre femme est resté chez nous. | Чадра вашей жены у нас дома. |
Le matin, je partais quand vous arriviez, et le soir, cette dame était toujours comme ça, en tchador. | вы приходили, когда меня либо уже не было, либо я был в дверях. А когда я возвращался, на ней всегда уже была накидка. |