TEINTURIÈRE ← |
→ TEL |
TEK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Kahler-Tek | Калер-Тек |
Tek Wars | Тек-войны |
TEK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tek Wars, de William Shatner. | Уильям Шетнер, "Тек-войны". |
Mon Père, vous avez 4 bonnes réponses sur 5 sur votre sujet préféré, Tek Wars, de William Shatner. | Отец, вы дали четыре верных ответа на вопросы по своей тематике, книге Уильяма Шетнера "Тек-войны" |
"Tek matte" est un salut respectueux. | "Тек матте" - это выражение уважения. |
Tek'mate. | Тек мате. |
- Tek'mate, Maître Bra'tac. | - Тек матте, учитель Братак. |
C'est du Tek. | Они из тика. |
Le tek est un bois infatigable. | Тик - трудолюбивое дерево. |
- Du tek, très exactement. | Точнее тик. Кровать сделана из тикового дерева. |
- Le lit est en tek. Les blessures à la main de Meg étaient clairement défensives... alors, elle n'aurait pas pu accidentellement se frapper les mains sur les montants. | Раны на руке Мэг, были точно получены во время защиты значит она не могла случайно удариться рукой о столбик. |
Ce type, Tek, c'était un messager à l'université. | Он курьер в университете. |
Donc, ce Tek était un dealer. | Так этот парень, Тэк, наркоторговец. |
Donc, où crois-tu que ce Tek, s'il a eu la frousse, est allé se réfugier ? | Так как ты думаешь, куда этот парень, Тэк, побежит, если он напуган? |
Tek ? | Тэк? |
Je croyais que Tek y était, J'essayais d'aider. | Я думал, Тэк может быть там. |
Tek disait avoir besoin de temps pour décider quoi faire de lui. | Тэк сказал, ему нужно время, подумать, что с ним делать. Когда я... |