TÉLÉGUIDÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TÉLÉGUIDÉ


Перевод:


adj (fém - téléguidée)

1) телеуправляемый, управляемый на расстоянии

2) перен. разг. направляемый исподтишка, незаметно направляемый


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TÉLÉGUIDAGE

TÉLÉGUIDÉE




TÉLÉGUIDÉ перевод и примеры


TÉLÉGUIDÉПеревод и примеры использования - фразы
missile téléguidéуправляемую ракету
un missile téléguidéуправляемую ракету

TÉLÉGUIDÉПеревод и примеры использования - предложения
Tu sais pas piloter un camion téléguidé !Слышь, ты то куда! Ты на грузовиках отродясь не ездил.
Je vais dire à tout le monde qu'Al Giardello était téléguidé par les banquiers blancs.И я собираюсь сказать, что Эл Джиарделло был выдвинут банковским эстеблишментом.
On téléguide un singe.Никаких полетов людей. Отправляем обезьян.
Un émetteur embrouilleur téléguidé à haute altitude....дистанционный передатчик кода.
Ce sont eux qui ont téléguidé ce massacre.Но те, кому приказали напасть на меня...
À un certain moment, j'ai même pensé utiliser un avion téléguidé.В какой-то момент я даже подумал о маленьком аэроплане с радиоуправлением.
Un missile téléguidé qui se verrouille.Нацелится, как ракета, и все.
On a pensé à réquisitionner un satellite pour faire des images, mais finalement on a construit un hélico téléguidé équipé d'une caméra HD gyrostabilisée.Нам нужно было что-то вроде собственного спутника, чтобы сделать высотные фотографии. Мы решили сделать собственный беспилотный дрон со встроенной, гиро- стабилизированной камерой
Équipez une avion téléguidé d'une caméra infrarouge... et vous pourrez surveiller votre cible des airs.Оборудуйте самолет на дистанционном управлении инфракрасной камерой и у вас будет хороший обзор вашей цели сверху.
Une fois terminé, l'avion téléguidé a décollé d'une piste improvisée et a volé.После завершения самолет с дистанционным управлением вырулил к взлетно-посадочной полосе и полетел.
Le missile téléguidé a frappé et détruit une partie de l'enceinte... dans les montagnes du nord de l'Irak.Беспилотник произвёл удар и уничтожил часть лагеря в горах на севере Ирака.
Le vice-président, a joué un rôle clé... dans le bombardement téléguidé qui a tué le jeune Issa. Il te demandera de te faire élire.Вице-президент - человек, наиболее ответственный за атаку беспилотника, который убил Иссу... он собирается попросить тебя заняться политической карьерой.
Le Vice President l'homme qui a orchestré l'attaque au missile téléguidé va vouloir se servir de vous rapprochez-vous de lui le plus possibleВице-президент, человек, наиболее ответственный за атаку беспилотника, он собирается использовать тебя. Подберись к нему как можно ближе.
Tu sais, le petit terroriste turc qui m'a troué la peau, il était téléguidé par les services spéciaux des communistes.За турецким террористом, который меня продырявил, стояли спецслужбы коммунистических стран.
Elle a été ramassée par un sous-marin téléguidé. Un assistant chercheur l'a volée et l'a revendue à des contrebandiers. Et ceux-ci l'ont perdue pendant une partie de poker contre des pirates.Его подобрал автоматический подводный аппарат, а потом спёр научный сотрудник и продал португальским контрабандистам, которые продули Клинок в покер марокканским пиратам.


Перевод слов, содержащих TÉLÉGUIDÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

téléguidée


Перевод:

adj (fém от téléguidé)

téléguider


Перевод:

vt

управлять на расстоянии


Перевод TÉLÉGUIDÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki