adj
телефонный
message téléphonique — телефонограмма
cabine téléphonique (publique) — телефонная будка
répondeur téléphonique — автоответчик
TÉLÉPHONIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la conférence téléphonique | в конференции по телефону |
anges ont la cabine téléphonique | Телефонная будка у ангелов |
annuaire téléphonique | справочник |
annuaire téléphonique | телефонный справочник |
appel téléphonique | звонок |
appel téléphonique | телефонный звонок |
appel téléphonique pour | к телефону |
assistance téléphonique | им помощи |
assistance téléphonique | оказания им помощи |
au central téléphonique | на телефонной станции |
blague téléphonique | телефонный розыгрыш |
cabine téléphonique | будка |
cabine téléphonique | к телефонной будке |
cabine téléphonique | Приходите к телефонной будке |
cabine téléphonique | таксофон |
TÉLÉPHONIQUE - больше примеров перевода
TÉLÉPHONIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hier, j'ai réparé la ligne téléphonique. | Вчера я отремонтировал телефонную линию. |
Ces deux hommes. J'ai écouté leur conversation téléphonique. | О чем говорили? |
- Central téléphonique d'Yvelles. | Почтовый коммутатор Ивеллеса слушает. |
Attirons-le dans la cabine téléphonique. | Заманим его в телефонную будку. Эдд, иди позвони в аптеку,.. |
Pardonnez-moi, M. Montgomery. Vous prendriez un appel téléphonique ? - Oh, oui. | Простите, мистер Монтгомери, примете телефонный звонок? |
Allons dans une cabine téléphonique. | Пойдем в укромный угол. |
Pendant l'appel téléphonique, il a montré trois bagues. | Во время телефонного разговора он держал три кольца: |
"Bill, va déjeuner "je viens de rentrer dans le pope téléphonique de Mme Poteau." | "Билл, можешь идти обедать, я только что въехала в телефон миссис Поуп." |
Une article inédit, vous comprenez... pour la dame ou le monsieur qui a tout, un composeur téléphonique en argent fin. | Последний писк, посмотрите... для леди и джентльменов, у которых всё есть, Набиратель номерателефона из чистого серебра. |
Un composeur téléphonique en argent fin. | Набиратель номера из чистого серебра. Да, сэр. |
- Quoi ? - Le haut-parleur téléphonique ! | - Правительственный телефон! |
Central téléphonique, poste, centrale électrique... hôpitaux, caserne de pompiers. Tout. | Телефонный узел, почта, электростанция, госпитали, пожарная часть – всё, сэр. |
La centrale électrique, le central téléphonique, je les cède. | Электростанцию и телефонный узел уступаю. |
Mais, ce n'était qu'une cabine téléphonique... | -но это просто телефонная будка. |
Mais, c'était une cabine téléphonique. | Но это было телефонной будкой. |