TÉLESCOPE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TÉLESCOPE


Перевод:


m

телескоп


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TÉLESCOPAGE

TÉLESCOPER




TÉLESCOPE перевод и примеры


TÉLESCOPEПеревод и примеры использования - фразы
à travers un télescopeв телескоп
au télescopeв телескоп
au télescopeс телескопом
au télescopeтелескопу
avec le télescopeс телескопом
C'est mon télescopeЭто мой телескоп
ce télescopeэтот телескоп
comme un télescopeглаза, словно телескоп
comme un télescopeкак телескоп
comme un télescopeсловно телескоп
dans le télescopeв телескоп
du télescopeс телескопа
la caméra du télescopeкамеру телескопа на
le télescopeна телескоп
Le télescopeТелескоп

TÉLESCOPE - больше примеров перевода

TÉLESCOPEПеревод и примеры использования - предложения
Les juges de Galilée ne jetteraient pas un œil dans son télescope.Судьи Галилея даже не взглянули в телескоп.
Retournez à votre télescope et laissez nous le site des météores.Тогда почему вы решили приехать сюда?
C'est ce que l'on voit avec un télescope s'il est assez puissant.Это можно увидеть через смотровую схему, если она достаточно мощная.
Vous n'y êtes pas, c'est un télescope !Вообще-то это обычный 15-сантиметровый зеркальный телескоп.
Le télescope de l'agent secret, celui qui voit la lune, les étoiles, les planètes, les satellites et les petits hommes de l'espace.Приборы видения для шпионов, которыми они осматривают луну, звезды, планеты, спутники и малюсеньких космонавтов.
Le mois dernier, le 16 pour être plus précis, Proteus a braqué le télescope sur un secteur de son choix.в прошлом месяце, 16-го числа, если быть точным Протеус 4 перенаправил телескоп в область, которую выбрал сам.
- Combien coûte un télescope?- А подзорная труба сколько будет стоить?
Pour un astronome, cela signifie une atmosphère calme... grâce à laquelle le miroitement des images... dans le télescope, est minimisé."Видимость" для астрономов означает ровную атмосферу, в которой дрожание астрономического изображения в телескопе - минимально.
On passe des heures au télescope... dans le froid du petit matin. Souvent, la visibilité est mauvaise.Вы сидите долгими часами за телескопом холодным ранним утром.
Nos engins spatiaux ont observé Mars... de façon mille fois plus détaillée... que ce que Percival Lowell avait distingué dans son télescope.Наш беспилотный аппарат исследовал Марс в 1000 раз более детально, чем могли позволить нечеткие изображения в телескопе Персиваля Лоуэлла.
Reste à savoir à quelle extrémité du télescope celle-ci se situe.Вопрос только в том, с какой стороны телескопа этот разум находится.
Il y a à peine 80 ans, tout ce qu'on voyait de Mars... était une minuscule image scintillante... dans un télescope, en Arizona.В июле 1997 года НАСА запустило первый марсоход, экспериментальный прототип, названный "Соджорнер". Всего 80 лет назад Марс был для нас всего лишь едва различимым дрожащим изображением скалы Марса на месте посадки станции "Патфайндер", в телескопе Аризоны.
Voici le plus grand télescope radio/radar... de notre planète, l'observatoire d'Arecibo.Самый большой радиорадарный телескоп на Земле находится в обсерватории Аресибо.
Elles datent des dernières décennies précédant l'invention du télescope... et sont de loin les données les plus précises de l'époque.Данные последних нескольких десятилетий до изобретения телескопа были намного точнее любых других, сделанные в то же время.
Ces minutes sont une quantité infime à mesurer... surtout sans télescope.Так что несколько угловых минут - это очень малое измерение, особенно без телескопа.


Перевод слов, содержащих TÉLESCOPE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

télescoper


Перевод:

vt

резко ударить, толкнуть, налететь на...; врезаться в...

- se télescoper


Перевод TÉLESCOPE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki