TÉLÉSURVEILLANCE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de télésurveillance | видеонаблюдения |
images de télésurveillance | камер наблюдения |
TÉLÉSURVEILLANCE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
si on transpose à notre époque, par les moyens de télésurveillance. | Или, если перенестись в современность – любыми средствами обнаружения. |
Parce que moi je les vois sur le système de télésurveillance. | Потому что я вижу их через систему видеонаблюдения. Расскажи, а что именно ты видишь. |
Ecoutes moi, regardes le canal de télésurveillance. | Включи телевизор на канале видеонаблюдения. |
Activation de la télésurveillance du personnel. | Активирую систему дистанционного слежения. |
Ils ont un système de télésurveillance, impossible de refrapper. | Замкнутая система контура, позволяет не беспокоиться о повторном ударе. |
Il y a une caméra dans la cabane, il faut trouver le centre de télésurveillance. | В сарае камера, нужно найти центр мониторинга. |
Je veux les images de télésurveillance dans un rayon de 6 pâtés de maisons. | Мне нужны записи камер наблюдения в радиусе 6 кварталов. |
Demandons à Patton de télécharger la télésurveillance de la nuit dernière. | Пусть Паттон загрузит данные с прошлой ночи. |
La ville est pleine de caméras de télésurveillance. | Город опутан дорожными камерами и видеонаблюдением. |
Et ces images de télésurveillance, | Вот запись с камер наблюдения. |