f
1) миска, глиняная чашка, горшочек
2) паштет
terrine de foie gras — паштет (из гусиной печени)
3) прост. башка; физиономия
4) прост. шанс
TERRINE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Terrine | Террин |
Terrine de | Террин из |
TERRINE - больше примеров перевода
TERRINE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Viens te faire cogner les valseuses ! Si valseuses tu as... terrine de gelée d'eunuque ! | А ну иди сюда, оторву тебе яйца если они у тебя ещё есть евнух кастрированный! |
Je prendrais bien une terrine de lièvre, mais dans les restaurants, je crois que c'est toujours trop salé. | Я бы съел заячьего паштета, но считаю, что в ресторане его слишком много солят. |
"terrine de caneton"... dinde froide au citron et basilic... dinde froide au citron et basilic... anchois au vinaigre allié... | - Печеночный паштет... - Печеночный паштет... Холодная индейка под лимоном и базиликом... |
OK. - ... De la terrine ? | Хорошо, тогда мясной рулет? |
Une terrine de cierges ? | Ну, возьмите погребальных свечек... |
Une cuiller Et de la terrine de poisson | Скажем, нужен вам рыбный паштет, |
Mais je te signale que je fais une terrine de crabe. | Кстати, чтоб ты знал, я приготовлю крабов. |
Ça change tout ! J'adore ta terrine de crabe. | Ну конечно же значит. |
La maison vous offre une terrine de crabe. | Позвольте мне принести вам крабовый салат за счет заведения. |
Une terrine de crabe ? | Ух ты, бесплатный крабовый салат. |
Emballez-moi ma terrine de crabe et je m'en vais. | Упакуйте мой бесплатный крабовый салат, и я пойду. |
Terrine de crabe ? | Хочешь крабовый салат? |
Et la terrine de crabe ? | Принесите нам бесплатный крабовый салат. |
On nous a posé un lapin et on veut notre terrine de crabe. | - Нас продинамили. И мы хотим получить бесплатный крабовый салат. |
Ok, Seth, j'ai besoin de cette terrine de fraise | Сет, где клубничный соус? |