TERROIR перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TERROIR


Перевод:


m

1) почва, земля

goût de terroir — особый привкус вина, зависящий от свойств почвы виноградника

2) перен. местный колорит; областничество; провинциализм

il sent son terroir — чувствуется, что он из этих краёв

du terroir — специфически местный

poètes du terroir — местные поэты


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TERRITORIALITÉ

TERRORISER




TERROIR перевод и примеры


TERROIRПеревод и примеры использования - фразы

TERROIRПеревод и примеры использования - предложения
Macaulay Connor n´est pas vraiment un nom du terroir.- Маколэй Коннор - не многим лучше.
Et vous, braves paysans d'Angleterre, montrez la vertu de votre terroir. Jurons que vous êtes dignes de vos racines.Вас Англия взрастила,— так теперь Явите мощь свою, нам показав, Что вы её сыны.
Il dit que sa mère était une Géorgienne de terroir.Говорит, мама местная грузинка была.
Cuisine du terroirДepeвeнcкaя eдa
Regarde Duflot agenouillé, en train de simplement désherber son terroir.Возьми, к примеру, Дюфло, который опускается на колено чтобы полоть землю. Что может быть прозаичнее?
En dépit des efforts admirables de votre vigneron, ce terroir est sans espoir.Несмотря на достойные восхищения усилия вашего винодела этой земле уже не помочь.
Plus que du soleil et de la pluie, le terroir a besoin d'harmonie, de sérénité.Видишь ли, Макс, почва нуждается не только в солнце и дожде. Ей необходимо равновесие. Земле нужна гармония.
Ça c'est du produit du terroir ! Tu vois ! C'est pas comme toute cette farine qu'on nous vend sur les trottoirs de la capitale !Не то что мука, которую нам продают на всех тротуарах.
Va te préparer, je t'emmène au marché du terroir.Приведи себя в порядок, сладкая. Я возьму тебя на фермерский рынок.
- Quand le père de Jules débarque, elle prend l'accent du terroir.— Это точно. - Вам-с нравится, да?
De la bonne nourriture du terroir.Как мы тогда, на Земле.....
- L'alcool du terroir me manque.Скучаю по самогону.
Ça fait une grosse différence, dans le terroir.Большая разница с местным продуктом.
- Bière de Terroir, pour être précis.- "Живое" особенно.
Son eglise classee du XVIe siecle, avec son saint patron, saint Sebastien, son terroir, sa gastronomie.Старинная церковь XVI в., покровитель - святой Себастьян, местные продукты, традиционные рецепты.


Перевод слов, содержащих TERROIR, с французского языка на русский язык


Перевод TERROIR с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki