TÉTRAPLÉGIQUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TÉTRAPLÉGIQUE


Перевод:


adj, subst

больной {больная} тетраплегией


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TÉTRAPLÉGIE

TÉTRAPLOÏDE




TÉTRAPLÉGIQUE перевод и примеры


TÉTRAPLÉGIQUEПеревод и примеры использования - фразы
tétraplégiqueпарализован
tétraplégiqueпаралич

TÉTRAPLÉGIQUE - больше примеров перевода

TÉTRAPLÉGIQUEПеревод и примеры использования - предложения
La demande d'euthanasie du tétraplégique Ramon Sampedro a été rejetée hier par le tribunal, pour vice de forme.Просьба Сампедро разрешить эвтаназию отвергнута по формальной причине.
Beaucoup de voix se sont élevées dans cette affaire, dont celle du prêtre Francisco de Galdar, tétraplégique comme Ramon.Многие высказываются по этому поводу, среди них священник Франсиско де Галдар, который также парализован.
Je ne peux pas tomber amoureuse d'un tétraplégique ? C'est si bizarre ?Я не могу любить парализованного?
Tétraplégique sans lésions cervicales.Квадриплегия без перелома шеи. Зацепила меня своей странностью.
Ma volonté d'être mère est comme une personne muette qui veut chanter de l'opéra ou un tétraplégique qui veut...Может моё желание быть матерью - это просто... как человек без музыкального слуха, который хочет петь в опере, или как паралитик, который...
Et il quitte le bloc tétraplégique.Он выйдет с операции полным паралитиком.
Une expérience... Quoi, tu fais semblant d'être tétraplégique ? Un truc comme ça ?Каково быть парализованным?
Je me fiche qu'il soit paraplégique ou tétraplégique.Да мне плевать, параплЕглик он или квадраплегик.
As-tu le désir de devenir un tétraplégique?Ты хочешь, чтобы тебя парализовало?
L'une des balles a transformé l'officier Nick Hardy en tétraplégique.Одна из пуль, всаженных в офицера Ника Харди, парализующая.
Et si je le referme avant la stabilisation de la colonne, il est un tétraplégique sous respirateur.А если я зашью его до того, как стабилизирую позвоночник, он будет парализован, и жить на аппарате искусственного дыхания.
Je vais sans doute... tout foirer et finir tétraplégique ou...Может, ничего у меня не выйдет... И я стану инвалидом...
Toutes les places sont prises, mais il y a un tétraplégique.Все места заняты, но там есть ребёнок с тетраплегией.
Je dois être aveugle, sourd et tétraplégique pour être une réelle menace.Мне нужно было бы быть слепым, глухим и парализованным, чтобы ты представлял для меня угрозу.
Sa femme est morte sur le coup, et sa fille est devenue tétraplégique.Жена погибла на месте, а дочь была парализована.


Перевод слов, содержащих TÉTRAPLÉGIQUE, с французского языка на русский язык


Перевод TÉTRAPLÉGIQUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki