m
1) тема, предмет рассуждений или размышлений; основная мысль, идея; сюжет
thème tactique воен. — тактическая задача
2) школьный перевод с родного языка на иностранный
••
fort en thème — первый ученик; зубрила
3) грам. основа
4) муз. тема
5) положение звёзд в момент рождения человека (в астрологии)
THÉMATISME ← |
→ THÉMIS |
THÈME | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à organiser un colloque ayant pour thème | симпозиум по теме |
à organiser un colloque ayant pour thème | участия симпозиум по теме |
a pour thème | под девизом |
a pour thème | проводится под девизом |
a pour thème Populations | под девизом Коренные народы |
a pour thème Populations | проводится под девизом Коренные народы |
a pour thème Populations autochtones | под девизом Коренные народы мира |
a pour thème Populations autochtones | проводится под девизом Коренные народы мира |
à thème | тематическая |
à thème | Тематические |
à thème | тематический |
a toujours un thème | Без темы нельзя |
au thème | названием |
au thème | озаглавленной |
au thème | под названием |
THÈME - больше примеров перевода
THÈME | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La chanson thème de Charlie Brown, voyons. | Музыкальная тема из мультфильма про Снупи, да ладно. |
C'était donc Larry Lawrence, avec le thème du café Cronin. | Итак, Ларри Лоренс заканчивает передачу напоминанием о кофе "Кронин". |
Je propose qu'on offre des prix aux meilleures lettres des abonnés... sur le thème: Comment préserver la paix dans le monde. | Предлагаю объявить конкурс с призами за лучшие письма подписчиков на тему: |
Tu sais, on ne vend pas un scénario avec un thème astral. | Надеюсь Норма,что это не астрологи продают сценарии. |
Il faut un autre thème. | Ей нужен другой сюжет. |
Elle écrivait une histoire sur ce thème, je crois. | Я так полагаю, она писала историю на эту тему, |
Reprenons au thème. | А сейчас поработаем над той темой. |
Ton thème favori. | - Папа, снова твоя любимая тема. |
Vous voulez que j'introduise ce thème dans mon sermon... | Бренность наших смертных тел. Вы хотите, чтобы я развил эту тему в проповеди? |
C'est une sorte de thème récurrent. | Это некоторая тема, которую он продолжал повторять |
Musique de Teizo Matsumura Thème du générique "Papillon solitaire" composé par Naozumi Yamamoto Montage de Kazuo Kuroki | Музыка Тэйзо Мацумуро, заглавная песня "Lonely Butterfly" Наозуми Ямамото, редактор Казуо Куроки |
C'est mon premier film, et le thème m'intéressait. | Это моя первая роль в кино, и мне всё это очень интересно. |
Elle pourrait exprimer un thème crucial de notre âge. | Это может выразить важнейшую тему нашего времени. |
Thème jazz du film. | Любое совпадение с реальными людьми - случайность. |
J'ai répondu : "mon thème de latin". | Я ответила: 'Нет, это урок латыни. ' |