термический; тепловой
capacité thermique — теплоёмкость
conduction thermique — теплопроводность
rendement thermique — тепловой коэффициент полезного действия
unité thermique — калория
sensibilité thermique — теплочувствительность
agitation thermique — тепловое возбуждение {движение}
ascendance thermique метеор. — термик
2. f(science) thermique — учение о теплоте, термодинамика
THERMION ← |
→ THERMISATION |
THERMIQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Après stabilisation thermique | После термической стабилизации |
Baisse du bouclier thermique | Тепловой щит работает |
Baisse du bouclier thermique à | Тепловой щит работает на |
Bouclier thermique | Тепловой экран |
caméra thermique | тепловизор |
dissipateur thermique | теплоотвод |
énergie solaire, thermique, photovoltaïque | солнечную, тепловую и фотоэлектрическую энергию |
Ils ont utilisé l'imagerie thermique | Использовали ИК-изображения |
Ils ont utilisé l'imagerie thermique pour | Использовали ИК-изображения для |
image thermique | тепла |
imagerie thermique | ИК-изображения |
imagerie thermique | тепловизор |
imagerie thermique pour | ИК-изображения для |
l'énergie solaire, thermique, photovoltaïque | солнечную, тепловую и фотоэлектрическую энергию |
la caméra thermique | тепловизор |
THERMIQUE - больше примеров перевода
THERMIQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ces hommes sont en train de mourir à la fois de choc thermique et d'asphyxie. | Эти люди умирают как от воздействия жары, так и от отравления газами. |
En laissant ouverte une valve dans le système de régulation thermique, vous auriez pu causer une explosion qui aurait été fatale non seulement pour la race humaine, mais aussi pour nos amis, les Monoïds. | Оставив широко открытым клапан теплообменного модуля, вы могли вызвать взрыв, который был бы фатален... не только для человеческой расы, но и для наших друзей, Моноидов. |
Contrôle de la couverture thermique. | Проверить термоизоляцию. |
Professor Hurakawa de Johns Hopkins. Dr. Elizabeth Bartlett, qui dirige la thermique. | Профессор Хуракава из Хопкинса, а доктор Элизабет Барлет, возглавляет Термал. |
(Heffel) Je voudrais vous présenter Mr. Jurist, qui est aussi impliqué en thermique. | Я хотел бы представить мистера Юриста, который также участвует в Термале. |
Je n'ai pas dit de pousser le thermique. | Я не просил тебя включать термический отопитель. |
Il a un détonateur thermique ! | Потому что у него в руках термальный детонатор. |
Peut-être l'écran thermique. | Возможно, это - теплозащита. |
Peut-être un thermique branlant. | Возможно, освободилась теплозащита. |
Si la capsule n'est pas sous le bon angle... avec déviateur de chaleur et écran thermique vers le bas, elle brûlera. | Если капсула не под нужным углом с тупым концом и теплозащита отключена, то он сгорит. |
Y a pas de fièvre thermique, parce qu'on est loin de la Zone. | Если повезет - заразишься термической лихорадкой и умрешь. Мы все еще далеко от Зоны. |
Nous pénétrons l'atmosphère extérieure de Jupiter... avec un bouclier thermique gonflable. | Мы войдём во внешние слои атмосферы Юпитера... используя в качестве защитного экрана то что называют "комбинированная система торможения.. |
Et ici, vous avez notre régulateur thermique. | Здесь находится наш паровой регулятор. |
Choc thermique. | Термальный шок. |
Il y a une inversion thermique dans le couplage ! | Мичман, коле*ния температуры в цепи питания. |