THORACOTOMIE ← |
→ THORINE |
THORAX | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au thorax | в груди |
au thorax | в грудную клетку |
au thorax | грудной клетки |
balles dans le thorax | выстрела в грудь |
dans le thorax | в грудной клетке |
du thorax | грудной клетки |
du thorax et | грудной клетки и |
le thorax | грудной клетке |
Le thorax | Грудь |
radio du thorax | рентген грудной клетки |
radio du thorax | снимок грудной клетки |
radio du thorax et | рентген грудной клетки и |
son thorax | грудную клетку |
son thorax | грудь |
son thorax | его грудь |
THORAX - больше примеров перевода
THORAX | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le torse est tranché au niveau du thorax. | Тело расчленено на уровне грудины. |
Les os pointent vers l'extérieur, comme si son thorax avait explosé. | Кости вывернуты наружу... как будто он взорвался изнутри. |
Poly-traumatismes: Rate, foie, poumon, thorax, fémur gauche et reins bloqués. | Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки. |
A la gorge, au thorax... Et on l'a étouffée. | Шея, грудь и удушение. |
Les lésions sont sur la partie supérieure gauche du thorax. | Основные повреждения сосредоточены в левой верхней грудной клетке. |
Blessure au thorax. PPG à bout portant. | Ранен в грудь из ППГ на близком расстоянии. |
- J'ouvre le thorax. | - Вскроем ему грудную клетку. |
Faites-lui un gaz à thorax, une numération et chimie standard. | Сделайте полный анализ крови и рентген легких. |
4, une douleur au thorax. | Мужчина с болью за грудиной - четыре. |
NFS thorax, épaule face, profil. | Рентген груди и плеча, общий анализ крови. |
NFS, chimie standard, thorax de face, ECDU... deux hémocultures. | У дедушки температура. |
Nous voulons un thorax, un électro, un NFS... chimie hydraulique, CBU, gaz du sang... | Нужен снимок грудной клетки, кардиограмма, общий анализ крови. биохимию, уровень Дигиталиса, анализ мочи.... |
Maintenant, je veux une sonde gastrique, un thorax... et un abdomen. | Мне нужен назогастральный зонд. Сделайте рентген брюшной полости. Шевелитесь! |
Un policier, blessé par balles, thorax et jambe. | Полицейский, 32 года, пулевые ранения в грудь и в правую ногу. |
Il a trop d'air... dans le thorax, je dois ouvrir... je dois libérer la pression... pour qu'il puisse respirer. | Воздух скапливается вокруг сердца и лёгких, так что надо проколоть,.. ...надо... Надо снять давление, чтобы он смог дышать. |