1) билет (для проезда на общественном транспорте и др.); талон
ticket de caisse — чек
ticket de location, ticket de place — плацкарта
ticket modérateur — доля расходов на лечение, уплачиваемая больным (а не страхкассой)
ticket-repas — талон на обед (частично оплачиваемый предпринимателем)
ticket de ravitaillement — продовольственная карточка
sans ticket — в свободной продаже, без карточек
sur présentation d'un ticket — по предъявлении талона
2) прост. тысяча старых франков
3) прост. любовное приглашение
••
avoir un {le} ticket avec qn — явно понравиться кому-либо, приглянуться
4) прост. привлекательная девушка
••
vieux ticket — странный тип
II {-ɛt} mсписок кандидатов на должность президента и вице-президента (в США)
TICHODROME ← |
→ TICSON |
TICKET | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a ticket and | Бери билет и |
a ticket and | билет и |
a ticket and get | Бери билет и уходи из |
a ticket and get | билет и уходи из |
a ticket and get off | Бери билет и уходи из |
a ticket and get off | билет и уходи из |
a ticket and get off the line | билет и уходи из очереди |
acheté de ticket | купил билет |
acheté un ticket | купил билет |
acheter un ticket | купив билет |
acheter un ticket | купить билет |
acheter un ticket de tombola | купить лотерейный билет |
acheter un ticket pour le | купить билет на |
ah, ah Ticket | А-а-а |
ah, ah, ah Ticket | А-а-а |
TICKET - больше примеров перевода
TICKET | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Où est ton ticket ? | - Где твой билет? |
Mon ticket ? | Билет? |
Quel ticket ? | Какой еще билет? |
Il n'a pas de ticket. | Он проскользнул без билета. |
Je vais prendre un ticket. | Наверное, следует взять номерок. |
Un ticket, s'il vous plaît. | Можно номерок, пожалуйста? |
Vous avez le ticket ? | Позвольте взглянуть на чек. |
Le ticket. - Jeté. | У вас есть чек? |
Il est marqué sur le ticket qu'il faut le garder 30 jours. | На обороте чека четко написано, что его нужно хранить 30 дней. |
A tous ceux qui n'ont pas de ticket à 25$ pour gagner cette superbe berline, il ne reste que cinq minutes ! | Для всех тех, кто не купил билет 25$ чтобы выиграть этот превосходный седан, есть только пять минут! |
Approchez, prenez un ticket. Dépêchons ! Entrez sous le chapiteau voir le spectacle. | Подходите за билетами большое шоу, а затем зрелище века. |
Dedans, il y a le ticket de consigne du colis d'hier. | В конверте находится квитанция на сверток, который мы получили вчера. |
Et sans ticket. | Ни одного. |
Un ticket de tombola ? | - Может, лотерейный билет? - Нет. |
Avez-vous le ticket de vente ? J'aimerais le voir. | У вас есть чек на эту булавку, мадам? |