TIENNE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TIENNE


Перевод:


I1. f pl

tu as fait des tiennes — ты наделал глупостей; ты напроказил

2. adj (fém от tien 3.)II f pron autonome; см. tien 1.tiens

interj

1) возьми!, на!, вот тебе!

2) служит для привлечения внимания (по)слушай; смотри-ка; знаешь; кстати

tiens, passe-moi une cigarette — слушай, дай мне сигаретку

tiens, je l'ai vu hier — кстати, я вчера его видел

3) выражает неожиданность, удивление, иронию, возмущение а!, как!, ну!, ах!, вот как!, ага!, каково!, скажите (на милость)!, подумать только!, вот те на!

tiens, les voilà! — а вот и они!

tiens, je ne l'aurais pas pensé! — а я бы и не подумал!

tiens! vous êtes là! — как! вы здесь?

tiens tiens! — ну и ну!

tiens donc! обл. — вот так так!


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TIEN-CHAN

TIENS!




TIENNE перевод и примеры


TIENNEПеревод и примеры использования - фразы
à côté de la tienneрядом с твоей
à la famille et tienneучет интересов семьи и гендерных
à la famille et tienne compteучет интересов семьи и гендерных аспектов
à la tienneБлэквуд
à la tienneДжонни Блэквуд
A la tienneЗа тебя
A la tienneНа здоровье
à la tienneс твоей
A la tienneТвое здоровье
À la tienne, il te regardeќн смотрит на теб €
Afrique qui tienneАфрике, в
Afrique qui tienneАфрике, в полной мере
Afrique qui tienne pleinementАфрике, в полной мере
Afrique qui tienne pleinement compteАфрике, в полной мере отражающий
Afrique qui tienne pleinement compte desАфрике, в полной мере отражающий

TIENNE - больше примеров перевода

TIENNEПеревод и примеры использования - предложения
La manière dont tu travailles ces ciseaux, je dirais que ce n'est pas la tienne non plus.По тому, как ты орудуешь ножницами, я бы сказал, что и не твой тоже.
Ma maison est bien plus belle que la tienne."Мой дом гораздо лучше, чем твой дом."
J'ignore ce qui lui est arrivé, mais je sais qu'il souffre et c'est notre faute, la mienne plus que la tienne.Я не знаю, что с ним случилось, но знаю, что он страдает... и это наша вина, больше моя, чем твоя.
Il faut mettre du fil autour pour que ça tienne.Дома вы можете намотать на него что-нибудь, чтобы оно вам подошло.
- La tienne est de quelle couleur ?- А твои какого цветы?
En retour, je veux que tu apportes la tienne.И теперь хочу, чтобы вы выполнили свою.
Connie sort de sa chambre, tu sors de la tienne, tu la suis.Конни выходит из своей комнаты. Ты выходишь из своей комнаты, идешь за ней.
Qui ! La tienne.Была - с тобой.
Pourvu que ma robe tienne le coup.Ладно, надеюсь, влезу в своё старое платье.
Qu'il se tienne tranquille.- Пусть он стоит спокойно! Не говорите глупостей.
J'ai déjà fait la tienne.Я уже упаковал твой.
C'est la parole d'un pauvre type contre la tienne.Этому бедняге или известному журналисту?
Vous n'espérez pas que je tienne une de ces promesses ?Мистер Бернштайн, вы думаете, что я сдержу эти обещания?
À moins que ce ne soit la tienne ?Или часть твоей биографии?
La tienne t'attend toujours.Ваша комната ждет вас.


Перевод слов, содержащих TIENNE, с французского языка на русский язык


Перевод TIENNE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki