TIMBRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TIMBRE


Перевод:


m

1) колокольчик, колокол

timbre avertisseur — сигнальный звонок

••

avoir le timbre fêlé {brouillé, dérangé} — быть придурковатым

2) тембр

voix qui a du timbre — звучный голос

3) струна (барабана)

4) уст. каска; верхняя часть каски, шлема

5) геральд. шлем, корона (над щитом)

6) клеймо, штемпель; штамп; печать, гербовая печать

timbre humide — штемпель, смачиваемый краской

timbre sec — клеймо (без чернил)

timbre dateur — штемпель, указывающий дату

7) марка (почтовая, гербовая и т. п.)

timbre fiscal — гербовая марка

8) гербовое управление

9)

(droit de) timbre — гербовый сбор

affranchi du timbre — освобождённый от гербового сбора

soumis au timbre — подлежащий оплате гербовым сбором

timbre de dimension — сбор, определяемый размером документа

timbre proportionnel — сбор, определяемый суммой документа

10) мед. пастилка для определения аллергической реакции на туберкулин

11) тех. клеймо, пластинка с указанием предельного давления пара; рабочее давление пара в котле


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TIMBRAGE

TIMBRÉ




TIMBRE перевод и примеры


TIMBREПеревод и примеры использования - фразы
ce timbréэтот ненормальный
comité consultatif du timbreГражданский почтовый комитет по надзору
côté avec le timbreСторона со штампом
du timbreс маркой
es timbréума сошёл
finir mon timbreзакончить свою марку
Il est timbréОн чокнутый
Le côté avec le timbreСторона со штампом
mon timbreсвою марку
T'es timbréс ума сошёл
T'es timbréТы с ума сошёл
timbreмарка
timbreмарки
timbreмарку
timbreмарок

TIMBRE - больше примеров перевода

TIMBREПеревод и примеры использования - предложения
Vous êtes timbré ?Вы с ума сошли?
Il disait toujours que ce qu'il y a de bien dans un timbre...Он говорил: "Марки хороши тем, что липнут к чему-то..."
Que cherchais-tu ? Un timbre ?Ну и что ты здесь искал?
- En signant une déclaration sur papier timbré:"Я признаю,что убила выше указанного Бриньона". Это бы Вас устроило.
Vous auriez pu l'envoyer. Un simple timbre.Ты могла бы просто отослать их по почте
J'ai fait 14 bars, à la recherche de ce timbré.Послушай, детка, я обежал 14 забегаловок, разыскивая этого психа.
- L'oncle le plus timbré... qui a jamais pointé son nez dans notre asile de fous.У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке.
II faut aussi un timbre.Тогда включи сюда и стоимость марки.
Désolé, j'ai acheté un timbre, ça m'a ruiné.Извини. Купил конверт, и это меня разорило.
Va savoir. Martin pense qu'il est timbré.Я даже спрашивала у других.
Quand j'enverrai sa pension à mon ex-femme... tu colleras le timbre !Когда буду слать своей бывшей алименты, то ты будешь клеить марки.
C'est du papier timbré qui ne peut pas être remplacé.Листы проштампованы - менять их нельзя.
Et vous, vous êtes timbré !А Вы – чудак.
- Il est timbré.– Чокнутый.
En guise de timbre, j'ai déposé un baiser Le facteur dit que c'est ce qu'il faut faireВложила в письмо поцелуи так мне подсказал почтальон


Перевод слов, содержащих TIMBRE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

timbre-adresse


Перевод:

m (pl s + ø, s + s)

наклейка с чьим-либо именем и адресом

timbre-amende


Перевод:

m (pl s + ø)

гербовая марка, подтверждающая уплату штрафа

timbre-poste


Перевод:

m (pl s + ø)

почтовая марка

timbre-quittance


Перевод:

m (pl s + ø, s + s)

квитанционная марка

timbre-taxe


Перевод:

m (pl s + ø)

доплатная марка (указывающая сумму, которую должен уплатить получатель)

timbre-taxe mobile — гербовая марка

timbrée


Перевод:

f, adj (fém от timbré)

timbrer


Перевод:

vt

1) штемпелевать

2) оплачивать гербовым сбором

3) указывать в верхней части документа дату и его содержание

4) наклеивать почтовую марку

5) геральд. украшать шлемом, короной и т. п.

timbreur


Перевод:

m

штемпелёвщик


Перевод TIMBRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki